pris
English[edit]
Noun[edit]
pris
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for pris in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
Anagrams[edit]
Albanian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *preh₂-.
Noun[edit]
pris ?
Synonyms[edit]
Danish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse príss, from Middle Low German pris, from Old French pris, from Latin pretium (“price, reward”).
Noun[edit]
pris c (singular definite prisen, plural indefinite priser)
Inflection[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
From French prise (“capture, catch, hold”).
Noun[edit]
pris c (singular definite prisen, plural indefinite priser)
Inflection[edit]
Verb[edit]
pris
- imperative of prise
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French pris, from Latin prensus, variant of prehensus.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
pris (feminine prise, masculine plural pris, feminine plural prises)
Verb[edit]
pris
- first/second-person singular past historic of prendre
Participle[edit]
pris (feminine prise, masculine plural pris, feminine plural prises)
Further reading[edit]
- “pris”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch prijs, from Middle Dutch prijs, prise, from Old French pris, preis, from Latin pretium (“worth, price, money spent, wages, reward”). Cognate to Afrikaans prys.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pris (first-person possessive prisku, second-person possessive prismu, third-person possessive prisnya)
- (colloquial) prize, honor or reward striven for in a competitive contest or that which may be won by chance.
- Synonym: hadiah
Further reading[edit]
- “pris” in Online Great Dictionary of the Indonesian Language [Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring], Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse príss, from Middle Low German pris, from Old French preis, pris (“price”), from Latin pretium (“worth, price; money spent; wage, reward”), from Proto-Italic *pretjom, from Proto-Indo-European *per- (“before, in front; first”).
Noun[edit]
pris m (definite singular prisen, indefinite plural priser, definite plural prisene)
- price (cost required to gain possession of something)
- a fare (cost of travelling on public transport)
- a prize
Derived terms[edit]
Verb[edit]
pris
- imperative of prise
References[edit]
- “pris” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
pris m (definite singular prisen, indefinite plural prisar, definite plural prisane)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “pris” in The Nynorsk Dictionary.
Old French[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
pris m (oblique plural pris, nominative singular pris, nominative plural pris)
- price (monetary value required to purchase something)
- esteem; (positive) reputation
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
From Latin prensus, variant of prehensus.
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
pris
Descendants[edit]
- French: pris
Pijin[edit]
Noun[edit]
pris
Swedish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Swedish pris, from Late Old Norse príss, from Middle Low German pris, from Old French pris, from Latin pretium.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pris n
- price, cost of an action
- price, cost to gain possession
- prize; that which may be won by chance or by hard work in a competition
- Alla prisen utom fredspriset delas ut i Sverige
- All the prizes except the peace prize are awarded in Sweden
- Alla prisen utom fredspriset delas ut i Sverige
- (uncountable) praise
- Gud, dig allena vare pris och ära
- God, you alone be praise and glory
- Gud, dig allena vare pris och ära
Declension[edit]
All definitions:
Declension of pris | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | pris | priset | priser | priserna |
Genitive | pris | prisets | prisers | prisernas |
Definition 3:
Declension of pris | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | pris | priset | pris | prisen |
Genitive | pris | prisets | pris | prisens |
Derived terms[edit]
(cost to gain possession): extrapris, lågpris, prislista, prissänkning, prissätta
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pris c
Declension[edit]
Declension of pris | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | pris | prisen | priser | priserna |
Genitive | pris | prisens | prisers | prisernas |
Synonyms[edit]
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Middle English pris, from Old French pris.
Noun[edit]
pris m (plural prisiau or prisoedd)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
pris | bris | mhris | phris |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “pris”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/iːs
- Danish terms with audio links
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Old French
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish uncountable nouns
- Danish terms derived from French
- Danish dated terms
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French non-lemma forms
- French verb forms
- French past participles
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian colloquialisms
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *per-
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Old French
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French non-lemma forms
- Old French past participles
- Pijin lemmas
- Pijin nouns
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old French
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with audio links
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish uncountable nouns
- Swedish terms derived from French
- Swedish common-gender nouns
- Welsh terms borrowed from Middle English
- Welsh terms derived from Middle English
- Welsh terms derived from Old French
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns