timar
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish تیمار (timar).
Noun[edit]
timar (plural timars)
- (historical) A fiefdom in the Ottoman Empire granted by the Sultan to a spahi in exchange for his cavalryman service and cultivated by villeins who leased it from him
Anagrams[edit]
Ido[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb[edit]
timar (present tense timas, past tense timis, future tense timos, imperative timez, conditional timus)
- to fear, be apprehensive
Conjugation[edit]
![]() |
present | past | future | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | timar | timir | timor | ||||
tense | timas | timis | timos | ||||
conditional | timus | ||||||
imperative | timez | ||||||
adjective active participle | timanta | timinta | timonta | ||||
adverbial active participle | timante | timinte | timonte | ||||
nominal active participle | singular | timanto | timinto | timonto | |||
plural | timanti | timinti | timonti | ||||
adjective passive participle | timata | timita | timota | ||||
adverbial passive participle | timate | timite | timote | ||||
nominal passive participle | singular | timato | timito | timoto | |||
plural | timati | timiti | timoti |
Antonyms[edit]
- audacar (“to dare, be so bold as”)
Derived terms[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
timar m
- plural indefinite of time
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish تیمار (timar).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tìmār m (Cyrillic spelling тѝма̄р)
- a kind of Ottoman Empire fief granted by the Sultan to a spahi (spàhija) in exchange for his cavalryman service and cultivated by villeins who leased it from him, timar
Declension[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Unknown
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
timar (first-person singular present timo, first-person singular preterite timé, past participle timado)
- (Spain) to hustle, to con, to hoodwink, to swindle, to scam, to grift, to trick, to diddle
- Synonym: estafar
- (Spain) to cheat, to rip off, to chisel, to rook, to goldbrick
Conjugation[edit]
infinitive | timar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | timando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | timado | timada | |||||
plural | timados | timadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | timo | timastú timásvos |
tima | timamos | timáis | timan | |
imperfect | timaba | timabas | timaba | timábamos | timabais | timaban | |
preterite | timé | timaste | timó | timamos | timasteis | timaron | |
future | timaré | timarás | timará | timaremos | timaréis | timarán | |
conditional | timaría | timarías | timaría | timaríamos | timaríais | timarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | time | timestú timésvos2 |
time | timemos | timéis | timen | |
imperfect (ra) |
timara | timaras | timara | timáramos | timarais | timaran | |
imperfect (se) |
timase | timases | timase | timásemos | timaseis | timasen | |
future1 | timare | timares | timare | timáremos | timareis | timaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | timatú timávos |
time | timemos | timad | timen | ||
negative | no times | no time | no timemos | no timéis | no timen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Usage notes[edit]
In Spain, the difference between timar and estafar and their corresponding derivatives is that estafar typically has to do with graver offense in conning and swindling than timar does. Estafar is more of an action that you could be potentially arrested for. Keep in mind as always that this can vary regionally, and in some places both terms may be entirely synonymous.
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “timar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms borrowed from Ottoman Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- en:Feudalism
- Ido lemmas
- Ido verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Feudalism
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish Spanish