trama
English
Etymology
Borrowed from Latin trama. Doublet of tram.
Noun
trama (plural tramas or tramae)
- (mycology) The inner, fleshy portion of a mushroom's basidiocarp, distinct from the outer pileipellis or cuticle and from the spore-bearing hymenium.
Anagrams
Catalan
Etymology
From Lua error in Module:etymology at line 147: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Latin trama.
Pronunciation
Noun
trama f (plural trames)
Further reading
- “trama” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Verb
trama
- third-person singular past historic of tramer
Anagrams
Italian
Etymology
From Latin trāma (“woof, weft”).
Pronunciation
Noun
trama f (plural trame)
Synonyms
Related terms
Verb
trama
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”)[1]. Related to Latin trahō (“I drag”) and tergus (“back, rear”), Ancient Greek τρέχω (trékhō), English drag, draw, trigger, track.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈtraː.ma/, [ˈt̪räːmä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈtra.ma/, [ˈt̪räːmä]
Noun
trāma f (genitive trāmae); first declension
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | trāma | trāmae |
Genitive | trāmae | trāmārum |
Dative | trāmae | trāmīs |
Accusative | trāmam | trāmās |
Ablative | trāmā | trāmīs |
Vocative | trāma | trāmae |
Descendants
References
- “trama”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- trama in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- trama in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “trama”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1954) “trama”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume 2, Heidelberg: Carl Winter, page 699
Piedmontese
Etymology
From Latin trāma (“woof, fabric”).
Pronunciation
Noun
trama f (plural trame)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Portuguese
Etymology
From Latin trāma (“woof, fabric”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈtɾɐ.mɐ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈtɾɐ.ma/, /ˈtɾɐ.mɐ/
- Hyphenation: tra‧ma
Noun
trama f (plural s)
Synonyms
- (plot): enredo
Verb
trama
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter 2 is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter 2 is not used by this template.
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
trama f (plural tramas)
- weave, weft
- plot (the course of a story)
- grid (as in an urban grid)
- (figurative) fabric
- (geometry) frame
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
trama
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tramar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of tramar.
Further reading
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Mycology
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Piedmontese terms inherited from Latin
- Piedmontese terms derived from Latin
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Geometry
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar