Jump to content

zain

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Zain and zaïn

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French zain.

Noun

[edit]

zain (plural zains)

  1. (archaic) A horse of a dark colour with no lighter spots.
    • 1905, Sir William Ridgeway, The origin and influence of the thoroughbred horse:
      Azara estimates the proportion of bays amongst these horses to be about ninety to ten zains, that is, entirely dark-coloured without any white; and there is not one black in two thousand; pied and greys occur sometimes []

Anagrams

[edit]

Basque

[edit]

Pronunciation

[edit]
 
  • IPA(key): (most dialects) /s̻ai̯n/ [s̻ãĩ̯n]
  • IPA(key): (Biscayan) /s̺ai̯n/ [s̺ãĩ̯n]

  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ai̯n
  • Hyphenation: zain

Etymology 1

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

zain inan

  1. vein
    Synonyms: zainurdin, bena
  2. (colloquial) nerve
    Synonyms: zaintzuri, nerbio
  3. (colloquial) tendon, sinew
    Synonyms: zurda, tendoi
  4. artery
    Synonyms: zaingorri, arteria
  5. varicose vein
    Synonym: barize
  6. vigor, strength
  7. (figuratively) root
    Synonyms: zuztar, erro
Declension
[edit]
Declension of zain (inan C-stem)
indefinite singular plural proximal plural
absolutive zain zaina zainak zainok
ergative zainek zainak zainek zainok
dative zaini zainari zainei zainoi
genitive zainen zainaren zainen zainon
comitative zainekin zainarekin zainekin zainokin
causative zainengatik zainarengatik zainengatik zainongatik
benefactive zainentzat zainarentzat zainentzat zainontzat
instrumental zainez zainaz zainez zainotaz
innesive zainetan zainean zainetan zainotan
locative zainetako zaineko zainetako zainotako
allative zainetara zainera zainetara zainotara
terminative zainetaraino zaineraino zainetaraino zainotaraino
directive zainetarantz zainerantz zainetarantz zainotarantz
destinative zainetarako zainerako zainetarako zainotarako
ablative zainetatik zainetik zainetatik zainotatik
partitive zainik
prolative zaintzat
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Proto-Basque *zani.[1]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

zain anim

  1. guard, watchman
  2. shepherd
    Synonym: artzain
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

zain

  1. third-person singular, with familiar second-person singular feminine indirect object, present indicative of izan (intransitive auxiliary)

References

[edit]
  1. ^ R. L. Trask (2008), “zain”, in Max W. Wheeler, editor, Etymological Dictionary of Basque, University of Sussex, page 367

Further reading

[edit]
  • zain”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • zain”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Cimbrian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German sein, sīn, from Old High German sīn, from Proto-West Germanic *sīn, from Proto-Germanic *sīnaz (his, hers, its, their own). Cognate with German sein.

Determiner

[edit]

zain (plural zain, bon/dar zaindarn) (Sette Comuni)

  1. his, her, its, their
    Dar zain zun machet in zòllander.His son is in the military.
    An tòchtar bon zaindarn ist an léeraren.Their daughter is a teacher.
  2. his, hers, its, theirs
    De khua ist zain.The cow is hers.

Usage notes

[edit]

The following rules apply to all Sette Comuni Cimbrian possessive determiners:

  • They are inflected by number and gender in only exclamations (i.e. vocative case).
  • Before nouns, they are inflected for number only and follow the corresponding definite article (a form of dar).
    • The plural ending is -en, or -∅ when the pronoun itself ends in -n.
  • Predicatively, they are uninflected and the definite article is not used.
  • Following bon (of) or dar (the only surviving trace of a genitive definite article; used for all numbers and genders) they end in -darn.

Inflection

[edit]
Inflection of zaindar
masculine feminine neuter plural
zaindar zaina zaines zaine

These inflections are only used in exclamations.

See also

[edit]

References

[edit]
  • “zain” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

French

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Italian zaino.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

zain (feminine zaine, masculine plural zains, feminine plural zaines)

  1. Having no white markings (of the coat of a horse, dog etc.)

Further reading

[edit]

Lashi

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Waingmaw) IPA(key): [d͡zajn˧˧]
  • (Mongko) IPA(key): [t͡san˥˧]
  • Hyphenation: zain

Noun

[edit]

zain

  1. (temporal) year
    • 2005, “Apoem ayang꞉ 41:1 [Genesis 41:1]”, in Jhoem꞉ mougsougˮ [The Book of the Bible]‎[1], page 66:
      Eig zain myangˮ thang꞉ Egutu khokham yhoeb moꓹ myang zigi nyang꞉ gi Nila gyid lang yam moo yhe꞉ yab nyid.
      Two years later the king of Egypt saw a dream that he was standing beside the river Nile.

References

[edit]
  • Mark Wannemacher (2011), A phonological overview of the Lacid language[2], Chiang Mai: Payap University., page 24
  • Hkaw Luk (2017), A grammatical sketch of Lacid[3], Chiang Mai: Payap University (master thesis), page 138