寡助
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]few; widowed | to help; to assist | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (寡助) |
寡 | 助 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨㄚˇ ㄓㄨˋ
- Tongyong Pinyin: guǎjhù
- Wade–Giles: kua3-chu4
- Yale: gwǎ-jù
- Gwoyeu Romatzyh: goajuh
- Palladius: гуачжу (guačžu)
- Sinological IPA (key): /ku̯ä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gwaa2 zo6
- Yale: gwá joh
- Cantonese Pinyin: gwaa2 dzo6
- Guangdong Romanization: gua2 zo6
- Sinological IPA (key): /kʷaː³⁵ t͡sɔː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: kwaeX dzrjoH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[C.k]ʷˤraʔ [dz]ra-s/
- (Zhengzhang): /*kʷraːʔ zras/
Noun
[edit]寡助
- (literary) finding little support; paucity of support
- 這個特點的具體反映是日本的退步和寡助,中國的進步和多助。 [MSC, trad.]
- From: 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Zhège tèdiǎn de jùtǐ fǎnyìng shì Rìběn de tuìbù hé guǎzhù, Zhōngguó de jìnbù hé duōzhù. [Pinyin]
- These characteristics are concretely reflected in Japan's retrogression and paucity of support and in China's progress and abundance of support.
这个特点的具体反映是日本的退步和寡助,中国的进步和多助。 [MSC, simp.]
Derived terms
[edit]- 失道寡助 (shīdàoguǎzhù)
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 寡
- Chinese terms spelled with 助
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with quotations