باژ
Persian
Alternative forms
Etymology
From Middle Persian bʾc (bāǰ), from Proto-Iranian *bāǰi- (“tribute, tax”), ultimately from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *bʰeh₂g- (“to distribute, allot”); see there for more.
Related to باغ (garden), بخت (fortune, luck), and the verb بخشیدن (to endow, forgive); Indo-European cognates include Ancient Greek ἔφαγον (éphagon, “I ate”) and Sanskrit भक्ति (bhaktí, “distribution, partition, separation”).
Noun
باژ • (bâž)
- tribute, toll, duty, revenue, tax, impost
- any grievous imposition which distresses the poor or the conquered
- silence observed by the Pârsis whilst eating or performing their ablutions
- a fathom
- the shoulder
- the distance between each hand when the arms are horizontally extended in an opposite directio
- the arm, or the upper part of it
- a finger joint
- name of a town in the dependencies of Tus, and birthplace of Ferdousi
Derived terms
Descendants
References
- Steingass, Francis Joseph (1892) “باژ”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul