西藏
Chinese
west | phonetic | ||
---|---|---|---|
trad. (西藏) | 西 | 藏 | |
simp. #(西藏) | 西 | 藏 |
Etymology
Calque of Manchu ᠸᠠᡵᡤᡳ
ᡯᠠᠩ (wargi dzang, “Ü-Tsang; Tibet”, literally “west dzang”) in Qing-dynasty imperial annals (Qing Shilu, 1663 CE) (Chen, 1999).
The Manchu term was a phono-semantic matching of Tibetan དབུས་གཙང (dbus gtsang, “Ü-Tsang”), matching the first syllable དབུས (dbus, “centre”) with the then close-sounding Manchu ᠸᠠᡵᡤᡳ (wargi, “west”, i.e. western region) (ibid.).
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 210: Invalid syllable: 1xi zaan. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Proper noun
(deprecated template usage) 西藏
- Tibet (cultural area)
- (~自治區) Tibetan Autonomous Region; Xizang Autonomous Region
Synonyms
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
西 | 藏 |
せい Grade: 2 |
ぞう Jinmeiyō |
on'yomi |
Proper noun
Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter "shin" is not used by this template.
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
西 | 藏 |
Proper noun
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
西 | 藏 |
Proper noun
西藏
Categories:
- Chinese terms calqued from Manchu
- Chinese terms derived from Manchu
- Chinese terms derived from Tibetan
- Chinese lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin terms with quotations
- Japanese terms spelled with 西 read as せい
- Japanese terms spelled with 藏 read as ぞう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Japanese rare forms
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán