From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+9BE7, 鯧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9BE7

[U+9BE6]
CJK Unified Ideographs
[U+9BE8]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 195, +8, 19 strokes, cangjie input 弓火日日 (NFAA), four-corner 26360, composition )

  1. the silvery pomfret, Stromateoides argenteus

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1473, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 46255
  • Dae Jaweon: page 2005, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4696, character 3
  • Unihan data for U+9BE7

Chinese

[edit]
trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Note:
  • chhiuⁿ/chhioⁿ - vernacular;
  • chhiong/chhiang - literary.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (24)
    Final () (105)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter tsyhang
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡ɕʰɨɐŋ/
    Pan
    Wuyun
    /t͡ɕʰiɐŋ/
    Shao
    Rongfen
    /t͡ɕʰiɑŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /cʰɨaŋ/
    Li
    Rong
    /t͡ɕʰiaŋ/
    Wang
    Li
    /t͡ɕʰĭaŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡ɕʰi̯aŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    chāng
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    coeng1
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 1254
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*tʰjaŋ/

    Definitions

    [edit]

    1. pomfret; butterfish (usually silvery pomfret (Pampus argenteus))
    2. pompano (such as the golden pompano (Trachinotus blochii))

    Synonyms

    [edit]

    Compounds

    [edit]

    Japanese

    [edit]

    Kanji

    [edit]

    (Hyōgai kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings

    [edit]
    • Go-on: しょう (shō)
    • Kan-on: しょう (shō)
    • Kun: まながつお (managatsuo)

    Noun

    [edit]
    Kanji in this term
    まながつお
    Hyōgai
    kun'yomi

    (まながつお) or (マナガツオ) (managatsuoまながつを (managatwo)?

    1. Alternative spelling of 真魚鰹

    Korean

    [edit]

    Hanja

    [edit]

    (chang) (hangeul , revised chang, McCune–Reischauer ch'ang, Yale chang)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.