iwi
English
Etymology
Borrowed from Maori iwi (literally “bone”), ultimately from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”). Doublet of durian, from Malay.
Pronunciation
Noun
iwi (plural iwis or iwi)
- (New Zealand) A Maori tribe.
- 1996, Diane Bell, Renate Klein, Radically speaking: feminism reclaimed (page 505)
- Through her, the women of my iwi are also beautiful, strong and powerful.
- 1996, Diane Bell, Renate Klein, Radically speaking: feminism reclaimed (page 505)
Anagrams
Abinomn
Noun
iwi
German
Adverb
iwi
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *hui, from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”).
Noun
Maia
Noun
iwi
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *hui, from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (“thorn, splinter, fish bone”), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn”).
Noun
iwi
- extended kinship group, tribe, nation, people, nationality, race (often refers to a large group of people descended from a common ancestor and associated with a distinct territory)
- strength, bone
Derived terms
- aukati iwi (“racism”)
- iwi kāinga (“local people, hosts, home crowd”)
- Iwi Poa (“Afrikaners, Boers - South Africans of Dutch descent”)
- iwi taketake (“indigenous people, native people”)
- iwi whānui (“general population, public”)
- iwi whenua (“indigenous people, native people”)
- kaiwhakawhanaunga ā-iwi (“race relations conciliator”)
- Mana Whakahaere ā-Iwi (“Iwi Authority”)
- patu iwi (“bone weapon, weapon for destroying people; genocide”)
- poutoko iwi (“community leader”)
- reo ā-iwi (“dialect, tribal dialect”)
- rūnanga ā-iwi (“tribal council”)
- Tari Tiaki Iwi (“Public Trust”)
- tikanga ā-iwi (“cultural practice, social science, tribal custom”)
- Tira Ahu Iwi (“Iwi Transition Agency”)
- tūreiti e te iwi (“too late”)
- Ngā Iwi (“a tribe that once lived in the Auckland”)
- Whakaratonga Iwi (“New Zealand Fire Service”)
Maquiritari
Pronunciation
Noun
iwi
References
- Alberto Rodriguez, Nalúa Rosa Silva Monterrey, Hernán Castellanos, et al., editors (2012), “iwi”, in Ye’kwana-Sanema Nüchü’tammeküdü Medewadinña Tüwötö’se’totojo [Guidelines for the management of the Ye’kwana and Sanema territories in the Caura River basin in Venezuela][1] (overall work in Ye'kwana and Spanish), Forest Peoples Programme, →ISBN, page 125
- Hall, Katherine Lee (1988) “iwi”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
Tagalog
Etymology 1
Pronunciation
Noun
iwi
- taking care of a domestic animal in behalf of the owner (while possibly getting half of its offspring as his share)
- domestic animal taken care of in behalf of the owner
- (by extension) rearing of a child; bringing up of children
- Synonyms: alaga, pag-aalaga
- (figurative) possession of talent, beauty, etc.
- Synonyms: angkin, pag-aangkin, taglay, pagtataglay
- (figurative) something possessed
- Synonym: pag-aari
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
iwí
- (western Marinduque) scorpion
- Synonyms: alakdan, atang-atang, (colloquial) pitumbuko
Yoruba
Etymology
Compare with ewì (“Yoruba poetry”)
Pronunciation
Noun
iwì
Categories:
- English terms borrowed from Maori
- English terms derived from Maori
- English terms derived from Proto-Austronesian
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English palindromes
- New Zealand English
- Abinomn lemmas
- Abinomn nouns
- Abinomn palindromes
- German lemmas
- German adverbs
- German palindromes
- German internet slang
- German text messaging slang
- German abbreviations
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Austronesian
- Maia lemmas
- Maia nouns
- Maia palindromes
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Austronesian
- Maori terms derived from Proto-Austronesian
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori palindromes
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana nouns
- Ye'kwana palindromes
- Ye'kwana entries with incorrect language header
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog palindromes
- Tagalog entries with topic categories using raw markup
- Marinduque Tagalog
- tl:Scorpions
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Yoruba palindromes
- yo:Poetry