Jump to content

iwi

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Maori iwi (literally bone), ultimately from Proto-Austronesian *duʀi (thorn). Doublet of durian, from Malay.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwi (plural iwis or iwi)

  1. (New Zealand) An extended group of Maori kin groups or families, sharing common ancestry; a tribe. (An iwi is smaller than a waka and larger than a hapu.) [from 19th c.]
    • 1996, Diane Bell, Renate Klein, Radically speaking: feminism reclaimed, page 505:
      Through her, the women of my iwi are also beautiful, strong and powerful.
    • 2003, Michael King, The Penguin History of Aotearoa New Zealand, Penguin, published 2023, page 78:
      Ngati Porou and the related iwi Ngāti Kahungunu were major tribes down the East Coast of the North Island.

Anagrams

[edit]

Abinomn

[edit]

Noun

[edit]

iwi

  1. little brother

German

[edit]

Adverb

[edit]

iwi

  1. (Internet slang, text messaging) Abbreviation of irgendwie.

Hawaiian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *hui, from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (thorn, splinter, fish bone), from Proto-Austronesian *duʀi (thorn).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwi

  1. bone

Lokono

[edit]

Noun

[edit]

iwi

  1. fruit

References

[edit]
  • de Goeje, C. H. (1928) The Arawak Language of Guiana[2], Cambridge University Press, →ISBN, page 45

Loloda

[edit]

Etymology

[edit]

Uncertain. Cognate with Galela iwi, Tobelo iwi, and Tabaru 'ii, but not reconstructible to Proto-Northeast Halmaheran due to irregular sound correspondences. Likely a borrowing (following the split of PNeH) from Austronesian, with subsequent vowel assimilation; compare Proto-Malayic *hui.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwi

  1. rattan, rotan

References

[edit]
  • M. J. van Baarda (1904) Het Lòda'sch, in vergelijking met het Galėla'sch dialect op Halmaheira

Maia

[edit]

Noun

[edit]

iwi

  1. number

Maori

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Polynesian *hui (cognate with Samoan ivi and Tahitian ivi),[1] from Proto-Oceanic *suʀi/ruʀi (thorn, splinter, fish bone), from Proto-Austronesian *duʀi (“thorn” – compare with Malay duri “thorn”, Old Javanese rwi and ri “thorn”, Central Dusun rugi, Bikol Central dugi “fishbone”).[2][3]

Sense of lineage may have been by analogy of bones especially the ribs joining the spine (tuaiwi or iwitua) at the back (tua) – see also parallels in tāhuhu “ridgepole” being the "backbone" of the wharenui (i.e. compared to a body lying in a prone position) hence also meaning “lineage”.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwi

  1. bone
    Synonym: kōiwi
  2. strength
  3. extended kinship group, tribe, nation, people, nationality, race (often refers to a large group of people descended from a common ancestor and associated with a distinct territory)

Derived terms

[edit]
Of sense 'bone'
Of sense 'group', 'tribe' etc

References

[edit]
  1. ^ Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary[1], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 109
  2. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “iwi.a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
  3. ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2016) The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 88-9

Further reading

[edit]
  • Williams, Herbert William (1917) “iwi”, in A Dictionary of the Maori Language, page 95
  • iwi” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Tagalog

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwi (Baybayin spelling ᜁᜏᜒ)

  1. taking care of a domestic animal in behalf of the owner (while possibly getting half of its offspring as his share)
  2. domestic animal taken care of in behalf of the owner
  3. (by extension) rearing of a child; bringing up of children
    Synonyms: alaga, pag-aalaga
  4. (figurative) possession of talent, beauty, etc.
    Synonyms: angkin, pag-aangkin, taglay, pagtataglay
  5. (figurative) something possessed
    Synonym: pag-aari
Derived terms
[edit]
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwí (Baybayin spelling ᜁᜏᜒ)

  1. (western Marinduque) scorpion
    Synonyms: alakdan, atang-atang, (colloquial) pitumbuko

Ye'kwana

[edit]
Variant orthographies
ALIV iwi
Brazilian standard iwi
New Tribes iwi

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwi

  1. the Amazonian brown brocket, Mazama nemorivaga

References

[edit]
  • Alberto Rodriguez, Nalúa Rosa Silva Monterrey, Hernán Castellanos, et al., editors (2012), “iwi”, in Ye’kwana-Sanema Nüchü’tammeküdü Medewadinña Tüwötö’se’totojo [Guidelines for the management of the Ye’kwana and Sanema territories in the Caura River basin in Venezuela]‎[3] (overall work in Ye'kwana and Spanish), Forest Peoples Programme, →ISBN, page 125
  • Hall, Katherine Lee (1988) The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page 391:iwi - small deer

Yoruba

[edit]

Etymology

[edit]

Compare with ewì (Yoruba poetry)

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /ī.wì/

Noun

[edit]

iwì

  1. A form of Yoruba oral poetry, consisting of chanting and invocation performed by worshippers of the Egúngún
    Synonym: ẹ̀sà