jb

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Vorziblix (talk | contribs) as of 06:41, 2 June 2022.
Jump to navigation Jump to search
See also: JB

English

Noun

jb (usually uncountable, plural jbs)

  1. Initialism of jailbait.

Anagrams


Chinese

Pronunciation


Noun

(deprecated template usage) jb

  1. Initialism of 雞巴鸡巴 (jībā).

Egyptian

Etymology 1

From Proto-Afroasiatic *lib (heart), cognate with Proto-Semitic *libb-.[1]

Pronunciation

 

Noun

ib
Z1

 m

  1. heart
  2. mind
    • c. 1292-1189 BCE (19th Dynasty), Papyrus Chester Beatty V, The Hymn to the Nile flood:[2][3]
      smn
      n
      U32Y1U5
      a
      tSwY1
      Z2
      mibZ1ibZ1ibZ1r
      T
      A1 B1
      Z2
      smn mꜣꜥt m jbw rmṯ […]
      Truth is fixed in the minds of men […]
  3. mental faculties
    • c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 13–17:
      ia
      N35B
      a
      t W
      iim
      m
      amwHrZ1DbaZ2
      k
      ixY2wSbA2kwSdd
      t
      A2k
      mddwA2k
      n
      swt
      n
      G7ib Z1
      k
      ma
      k
      wSbA2kD35
      n
      nititA2
      jꜥ tw jmj mw ḥr ḏbꜥw.k jḫ wšb.k wšd.t(w).k mdw.k n nswt jb.k m-ꜥ.k wšb.k nn njtjt
      Wash yourself, put water on your fingers,
      so you might answer when you are addressed, speak to the king with your mind in your possession, and answer without stammering.
  4. intention, will
    • c. 1552 BCE Kamose, Carnarvon Tablet I (Cairo JE 41790):
      ibZ1A1rn
      N42
      mA24kmmt
      niwt
      Ht
      D40
      T14mWA14
      Z2ss
      jb.j r nḥm kmt ḥ(w)t ꜥꜣmw
      My intention is to save Egypt and smite the Asiatics.
  5. appetite, will or desire for gratification
    • c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 1.8–1.9:
      irswrriA2kHn
      a
      t
      x
      wW22A1O43pa
      k
      iwibZ1fHtp
      t
      pwY1
      jr swrj.k ḥnꜥ tḫw šzp.k jw jb.f ḥtp.w
      If you drink with a drunkard, you should partake when his heart is satisfied.
    • c. 1900 BCE, The Instructions of Kagemni (pPrisse/pBN 183) lines 1.11–1.12:
      xrrM6nDs
      n
      HrZ1rd
      f
      AG42Y1ibZ1
      imAAmiAmY1
      n
      fkAhsE21A24rmwtt B1
      f
      ḫr (tw)r n(j) ḥr r dfꜣ jb jmꜣ n.f kꜣhs r mwt.f
      One who is averted of face against feeding the heart (i.e. one who doesn’t indulge himself), the harsh man has to be more kindly to him than his (own) mother.[4]
  6. emotional state
Inflection
Synonyms
Derived terms

Verb

ib
Z1

 2-lit.

  1. (intransitive) to wish, to intend (+ r: to wish to, to intend to)
  2. (transitive) to think, to suppose
Inflection
Alternative forms

Etymology 2

The template Template:egy-verb form of does not use the parameter(s):
notdef=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.

perfective active participle of jbj (to be(come) thirsty)

Pronunciation

Noun

ibE8A2A1

 m

  1. thirsty man
Inflection
Alternative forms

References

  1. 1.0 1.1 Loprieno, Antonio (1995) Ancient Egyptian: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 31
  2. ^ Helck, Wolfgang (1972) Der Text des “Nilhymnus”, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, Page 65
  3. ^ The Hymn to the Nile flood at Digital Egypt for Universities
  4. ^ The beginning of this passage, encompassing the glyphs
    xrrM6nDs
    , seems corrupt and has been emended in various ways. Gardiner takes it as an otherwise unattested word *ḫtr (to be powerless) and the entire passage as ḫtr.n ḥr r dfꜣ jb (the face is powerless(?) over against one stolid(?)). Allen restores it as ḫr twr, as given here, based on the determinatives (with the assumption that the scribe forgot a
    t
    ). Lichtheim, following Feder, reads ḫrr (gentle/meek) and considers dfꜣ-jb to mean something like ‘timidity, slowness’, reading the whole as ‘He who is gentle, even timid…’.