Talk:nigger

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Interpretation[edit]

Another word whose use is controversial. I have added a usage note along the lines of the one at "queer" (qv). It is my interpretation of the use of the term. Would other members please look at this and modify it if necessary. Thanks. -- Paul G 12:14, 17 Jan 2004 (UTC)

The note says about what it should, but it's a bit long. -dmh 04:45, 16 Jan 2005 (UTC)
How about replacing most of that with a {{pedialite}} tag or a manual link to the rather lengthy Nigger (word) article on Wikipedia? -- Muffuletta 22:53, 16 March 2006 (UTC)

I don't believe this is a 100% correct definition, for many people (including some that are prominent African-Americans) state that "Nigger" simply means a dull, ignorant person. It does not necessarily mean "A black person", though usually when saying "Nigger" in the definition I have stated above, it is referring to an African-American who acts in such a way to ruin the name of the rest of their culture; whereas variations are given to other races and ethnicies (i.e, "Wigger" for a Caucasian, "Chigger" for an Asian, "Spigger" for a Hispanic, etc.). —This unsigned comment was added by 68.48.120.147 (talk) at 22:54, 9 January 2006.

I would agree with your sentiments. --BoJackson34 00:34, 22 March 2010 (UTC)

A somewhat technical question[edit]

Is there really a difference between "highly", "extremely" and "strongly" offensive? —This unsigned comment was added by 81.218.208.27 (talk) at 20:58, 10 April 2005.

Is the definition as "badass" helpful? "badass" is itself defined as a "mean-tempered or belligerent person" - if that's what's meant it might be better to put that in directly. (I'm not from the US so I'm unfamiliar both with this use of "nigger" and with any use of "badass") —This unsigned comment was added by 82.19.108.218 (talk) at 18 September 2005.

"A person of Negro descent who acts in an unapproved manner, usually a badass."[edit]

I see my entry for #3 was deleted pretty quickly, perhaps because I am new and one of my first edits was to a controversial page. However, I don't see how this isn't an appropriate entry. In the first entry, the word means "You are black, and being black is bad." The second entry refers to when the word connotes "you are black, and that is cool." My third, proposed entry would reflect another meaning; "You are black, and you think being a badass is cool, and this is bad." The other two entries just don't work for Chris Rock's "I love black people, but I hate niggers." And it's been used that way by others too. Citizen Premier 01:48, 5 October 2005 (UTC)

Sorry. That was me. I looked again at your definition. It's valid. Please feel free to put it back. --Dvortygirl 03:17, 8 October 2005 (UTC)

Recent changes.[edit]

I'm learning so plese for give any transgressions.

I changed the etymology trying to make it a little more general.

I don't know the extent of slavery but it was not restricted to the south.

I don't know the full scope of slave activity but it was not restricted to platations.

I did not change the regional reference from America to North America or even the United States because I'm not complete sure of the scope of slavery and the orgin of the word in question with in the scope of slavery but I do feel that America is a bit generic and discounts the importants of Centeral and South America by presuming it refers to North America, if as I suspect that is infact the proper region for the etymological orgins of this word. —This unsigned comment was added by Spam1 (talkcontribs) at 19:05, 7 April 2006.

Page Protection[edit]

I'm new to Wiktionary, though I've been editing on Wikipedia for awhile. I was going to indicate that the word's usage is considered "highly" offensive rather than simply "offensive," yet when I went to make this minor change, I noticed the page was protected. I fail to understand why this is the case. In looking at the edit history, it appears the actions that prompted the current protected status were 3 edits made by 2 people spread over 3 days. Could someone please explain why the threshold for protecting pages is so much lower here than at Wikipedia? —This unsigned comment was added by DavidGC (talkcontribs) at 02:17, 24 June 2006.

The protection of this page seems to be at least partly a result of the conversation that is now at Wiktionary:Beer parlour archive/April 06#Censorship. Rod (A. Smith) 22:58, 24 June 2006 (UTC)

The threshold isn't much higher, actually. It's just that people forget from time to time to unprotect pages :-). Unprotected now. — Vildricianus 23:02, 24 June 2006 (UTC)
Um no, this attracts far too much vandalism to ever leave less than semi-protected. The user (above) is certainly capable of editing the semi-protected page now. Because it is such a sensitive page, I've re-semiprotected it. --Connel MacKenzie T C 00:36, 29 June 2006 (UTC)

Adding the Portuguese equivalent[edit]

Since there are the equivalents of "nigger" in other languages, thought i would add the portuguese definition too: nego(it should be noted this is slang). Thank you. —This unsigned comment was added by Paulinhag (talkcontribs) at 22:45-22:46, 10 July 2006.

New Translation?[edit]

I was wondering if someone could please add the Chinese translation 黑鬼 (hēi guǐ) for me, if it meets Wiktionary's standards... I'm not sure what kind of sources I'm supposed to cite, but I'll try to explain it. I've heard this used in three different dialects (Fuzhou dialect, Mandarin, Cantonese) with their respective pronounciations. This is a better translation than 黑人 (hēi rén) considering that, when this term emerged, Chinese immigrants were entering the United States and many had never seen dark-skinned people in their lifetime. Furthermore, only American-born and raised "second generation" Chinese citizens like myself use 黑人 (hēi rén)in respect for the other ethnic group. As for usage, it's used very casually and not considered offensive - like Americans would use "African-American" or "black person."

Please and thank you in advance.

EDIT: I'm also unsure of the Hanzi I used... I'm only familiar with spoken Chinese, not written. Could someone verify the Hanzi please?

Japanese: 黒いやつ (roumaji: kuroiyatsu)

As far as I can tell, it's used similarly. —This unsigned comment was added by 70.160.116.44 (talk) at 02:09-02:11, 27 June 2007.

"Mayate"[edit]

According to the WordReference forums, the RAE dictionary, and even Wiktionary itself, the Spanish word mayate generally refers to either a type of beetle or a homosexual man. Looking at the forum thread, it seems that only in California does the word refer to black people. I'm not sure whether this was known when the translation was added or if somebody was trying to be mischievous by calling black people homosexuals. Either way I suppose this comment is more of a warning or usage note for the word than some sort of call to action, so I may add something to the mayate entry. —This unsigned comment was added by DAgosta (talkcontribs) at 01:55, 13 April 2008.

Hawaiian "Nika"[edit]

The Hawaiian language word for nigger is "nika" according to the Mary Kawena Pukui & Samuel H. Elbert Hawaiian Dictionary, which has been for many years the definitive Hawaiian-English dictionary. It's obviously a loan word modified to fit Hawaiian phonology but I think someone should add it. 98.151.32.223 20:41, 14 August 2010 (UTC)

Pronunciation[edit]

will someone please add

(file)

{{audio|En-us-ncalif-nigger.ogg|Audio (Northern California, US)}} please?Acdcrocks 03:22, 10 October 2011 (UTC)

RFV in which this came up[edit]

This came up during the RFV of niggering; see Talk:niggering. - -sche (discuss) 22:00, 3 December 2012 (UTC)

When did the "dictionary" remove the TRUE definition that follows:[edit]

A person of dull, ignorant, dim-witted and lazy in spirit who's activities are most noted by taking credit for other people's work. It is not exclusive of or determined by race. It is not an ethnic or racial slur in its true definition.

Do you not think that perhaps this definition was intentionally created as a deflection from the words original roots? Allowing supremacists to deny racism by saying, "It just means ignorant." This definition is fairly pervasive. I have even heard black people say it. I would say it was most likely created for this reason.
It makes no difference who invented the incorrect definition. It’s not the meaning, so nobody is interested in it. It’s nonsense. —Stephen (Talk) 05:46, 7 March 2015 (UTC)
Sounds like you made it up. It was never "removed". Equinox 01:13, 12 September 2014 (UTC)
actualy its not made up when i was a kid thats what i read in a webster dictionary so yes it has been removed and we as representatives of the people want to know why
Unlikely. Find the exact dictionary and prove it. Equinox 17:49, 8 January 2015 (UTC)
What comes to mind is... prove it. If you're so sure of yourself, it should be no trouble at all. Renard Migrant (talk) 17:52, 8 January 2015 (UTC)
Funny because this is the EXACT Definition i was raised with, Nigger was defined as any person (PERSON) Showing ignorance or a lack of education. That was out of my Merriam Websters Dictionary, (removed moronic and irrelevant ranting) and yes, the original definition was removed... in the 2010 draft of the new revised edition, look at the unabridged version and you will find it
Why don't you find it for us? —CodeCat 23:16, 4 February 2015 (UTC)
You are correct^^^^^^ In my dictionary that I grew up using Merriam Websters Dictionary, it clearly was defined as "An ignorant person" this unsigned comment by User:32.209.76.148 21:25, 4 May 2015 (UTC)
The 1903 Century dictionary has several definitions of nigger that we don't currently reflect, but none like the one you mention. See the following section. - -sche (discuss) 00:03, 5 February 2015 (UTC)

1903 Century definitions[edit]

FWIW, the 1903 Century dictionary has the following definitions, some of which we are missing (but only some of which may be attested):

  1. A black man; a negro.
  2. A native of the East Indies or one of the Australian aborigines.
  3. A black caterpillar, the larva of Athalia centifolia, the turnip saw-fly.
  4. A kind of holothurian common off the coast of Cornwall, England: so called by Cornish fishermen.
  5. A steam-capstan on some Mississippi river boats, used to haul the boat over bars and snags by a rope fastened to a tree on the bank.
  6. A strong iron-bound timber with sharp teeth or spikes protruding from its front face, forming part of the machinery of a sawmill, and used in canting logs, etc.
  7. An impurity in the covering of an electrical conductor which serves to make a partial short circuit, and thus becomes sufficiently heated to burn and destroy the insulation. [Colloq.]
- -sche (discuss) 00:03, 5 February 2015 (UTC)
I can find "mentions" at least for all of them, and uses for most. I've added all the senses and they can undergo RFV if needed. Equinox 17:07, 5 May 2015 (UTC)