aia
English[edit]
Noun[edit]
aia (plural aias)
- Alternative spelling of ayah
Anagrams[edit]
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese aia. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun[edit]
aia (plural aias)
Eastern Cham[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *ʔiar, from Proto-Malayo-Chamic *air, from Proto-Malayo-Sumbawan *wair, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
aia
- water (clear liquid H₂O)
Estonian[edit]
Etymology 1[edit]
Non-lemma form.
Noun[edit]
aia
Etymology 2[edit]
Onomatopoeia.
Interjection[edit]
aia
Synonyms[edit]
Hawaiian[edit]
Particle[edit]
aia
- Used at the beginning of a sentence that describes the location (in space or time) of the subject.
- Aia ka ʻohana ma ke kaʻa.
- The family is in the car.
- Aia ka ʻohana ma ke kaʻa.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Latin ārea. Doublet of Italian area (“area”).
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
aia f (plural aie)
- barnyard, farmyard, threshing floor; paved area (typical of case coloniche) used to thresh wheat, shell legumes and drying cereals
- Near-synonym: cortile
- stendere il grano sull'aia ― to spread the grain on the threshing floor
- 1980, Umberto Eco, “Primo giorno – Verso nona”, in Il nome della rosa [The Name of the Rose] (I grandi tascabili), Milan: Bompiani, published 1984, page 77:
- Uscimmo anzi da quella porta e ci trovammo sull'aia, nell'estremità orientale del pianoro, a ridosso delle mura, dove sorgevano molte costruzioni.
- We got out from that door and found ourselves on the barnyard, at the eastern end of the tableland, near the walls, where stood many buildings.
- (medicine) area (clarification of this definition is needed)
- aia cardiaca ― cardiac area
- aia epatica ― hepatic area
- (archaic) open space, clearing
Derived terms[edit]
- aione
- menare il can per l'aia
- mettere stoppia sull'aia (“to waste time”)
Etymology 2[edit]
Feminine of aio, presumed to be from the unattested Gothic *𐌷𐌰𐌲𐌾𐌰 (*hagja), or from Latin avia. Compare Sicilian aju, Spanish ayo.
Noun[edit]
aia f (plural aie)
Further reading[edit]
- aia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- àia in sapere.it – De Agostini Editore
- aia in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Minangkabau[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayic *air, Proto-Malayo-Chamic *air, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
aia
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin avia (“grandmother”).
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ajɐ
- Hyphenation: ai‧a
Noun[edit]
aia f (plural aias)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From a, from Latin illa, feminine of ille.
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
aia
- nominative/accusative feminine singular of ăla
- Synonym: acea
Pronoun[edit]
aia
Umbrian[edit]
Etymology[edit]
Disputed.
- (sense 1.1): See at aiom.
- (sense 1.2): Possibly ultimately related to Latin agō (“I do”). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Noun[edit]
aia n pl (only sense 1.2)
- The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- See at aiom.
- movements, actions or disturbances
References[edit]
- Buck, Carl Darling (1904), “aiu”, in A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary, page 327
- De Vaan, Michiel (2008), “aiō, aī̆s”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 32
Western Cham[edit]
Alternative forms[edit]
- ايا
Etymology[edit]
From Proto-Chamic *ʔiar, from Proto-Malayo-Chamic *air, from Proto-Malayo-Sumbawan *wair, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Noun[edit]
aia
- water (clear liquid H₂O)
Yurumanguí[edit]
Noun[edit]
aia
References[edit]
- Prehistoria: Lenguas y dialectos indigenas de Colombia (Luis Duque Gómez, Sergio Elías Ortiz, 1965), citing Romero's wordlist; also present in Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 261
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English palindromes
- Afrikaans terms derived from Portuguese
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans palindromes
- Eastern Cham terms inherited from Proto-Chamic
- Eastern Cham terms derived from Proto-Chamic
- Eastern Cham terms inherited from Proto-Malayo-Chamic
- Eastern Cham terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Eastern Cham terms inherited from Proto-Malayo-Sumbawan
- Eastern Cham terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Eastern Cham terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Eastern Cham terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Eastern Cham terms with IPA pronunciation
- Eastern Cham lemmas
- Eastern Cham nouns
- Eastern Cham palindromes
- cjm:Water
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Estonian palindromes
- Estonian lemmas
- Estonian interjections
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian particles
- Hawaiian palindromes
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aja
- Rhymes:Italian/aja/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian palindromes
- Italian feminine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian terms with quotations
- it:Medicine
- Italian terms with archaic senses
- Italian terms derived from Gothic
- Italian literary terms
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayic
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayo-Chamic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms with audio links
- Minangkabau lemmas
- Minangkabau nouns
- Minangkabau palindromes
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ajɐ
- Rhymes:Portuguese/ajɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese palindromes
- Portuguese feminine nouns
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/aja
- Rhymes:Romanian/aja/2 syllables
- Romanian non-lemma forms
- Romanian determiner forms
- Romanian palindromes
- Romanian pronoun forms
- Umbrian terms with unknown etymologies
- Umbrian lemmas
- Umbrian nouns
- Umbrian palindromes
- Umbrian neuter nouns
- Umbrian pluralia tantum
- Umbrian terms with uncertain meaning
- Western Cham terms inherited from Proto-Chamic
- Western Cham terms derived from Proto-Chamic
- Western Cham terms inherited from Proto-Malayo-Chamic
- Western Cham terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Western Cham terms inherited from Proto-Malayo-Sumbawan
- Western Cham terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Western Cham terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Western Cham terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Western Cham lemmas
- Western Cham nouns
- Western Cham palindromes
- cja:Water
- Yurumanguí lemmas
- Yurumanguí nouns
- Yurumanguí palindromes