Jump to content

balla

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Balla, ballà, and baļļa

English

[edit]

Noun

[edit]

balla (plural ballas)

  1. (slang, nonstandard) Alternative form of baller (all senses except "person who divides molten metal")
    • 2011 July 12, Laura Goode, Sister Mischief[1], Candlewick Press, →ISBN, page 275:
      "Holla, balla," she calls when she sees me approaching. "What's crappenin'?" "You old polecat sonuvabitch,” I crow, tackling her. "You planned a 4H meeting without me."

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

balla

  1. inflection of ballar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Cimbrian

[edit]

Noun

[edit]

balla f (plural balln)

  1. (Mezzaselva) alternative form of valla

Declension

[edit]

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

Related to sense 3 of English bale (to wrap into a bale), ultimately from Proto-Germanic *balluz.

Verb

[edit]

balla (third person singular past indicative ballaði, third person plural past indicative ballað, supine ballað)

  1. to wrap

Conjugation

[edit]
Conjugation of balla (group v-30)
infinitive balla
supine ballað
present past
first singular balli ballaði
second singular ballar ballaði
third singular ballar ballaði
plural balla ballaðu
participle (a6)1 ballandi ballaður
imperative
singular balla!
plural ballið!

1Only the past participle being declined.

Further reading

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

balla

  1. third-person singular past historic of baller

Icelandic

[edit]

Noun

[edit]

balla

  1. indefinite genitive plural of böllur

Ilocano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: bal‧lá
  • IPA(key): /balˈla/, [bɐlˈla]

Noun

[edit]

ballá

  1. frenzy
  2. (medicine) rabies
  3. white fish

Derived terms

[edit]

Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish *balla, from Middle English wal, from Old English weall (wall, dike), from Proto-Germanic *wallaz, *wallą (wall, rampart, entrenchment), from Latin vallum (wall, rampart, entrenchment, palisade), from Proto-Indo-European *welH- (to turn, wind, roll).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

balla m (genitive singular balla, nominative plural ballaí)

  1. (Connacht, Ulster) wall

Declension

[edit]
Declension of balla (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative balla ballaí
vocative a bhalla a bhallaí
genitive balla ballaí
dative balla ballaí
forms with the definite article
singular plural
nominative an balla na ballaí
genitive an bhalla na mballaí
dative leis an mballa
don bhalla
leis na ballaí

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of balla
radical lenition eclipsis
balla bhalla mballa

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 206, page 79

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbal.la/
  • Rhymes: -alla
  • Hyphenation: bàl‧la

Etymology 1

[edit]

Uncertain.

Both etymologies ultimately from Proto-Germanic *ballô, *balluz (ball). Doublet of palla. Cognate with Sicilian baḍḍa, whence the dialectal doublet badda.

Noun

[edit]

balla f (plural balle, diminutive ballétta or ballettìna, augmentative ballóna, pejorative ballàccia)

  1. large bundle, bale, reap
    Synonyms: fagotto, fardello, torsello
  2. falsehood, lie, malarkey
    Synonyms: bugia, frottola, fandonia
  3. (vulgar, usually in the plural) testicle, bollock
    Synonyms: palla, coglione
  4. a stack or sheaf, especially of hay and other plants that come in blades
    Synonym: covone
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Ottoman Turkish: بالیه (balya)

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

balla

  1. inflection of ballare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Kankanaey

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ballá

  1. (Bauko) lung
    Synonym: bala

Synonyms

[edit]

References

[edit]
  • Morice Vanoverbergh (1933), “ballá”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)‎[2], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 63

Lombard

[edit]

Etymology

[edit]

Possibly from Lombardic *palla or Frankish *ball.

Pronunciation

[edit]
  • (Milanese) IPA(key): /ˈballa/

Noun

[edit]

balla f (plural ball)

  1. ball

Makasar

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbalːa/, [ˈɓal.la]
  • Hyphenation: bal‧la

Etymology 1

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

[edit]

balla (Lontara spelling ᨅᨒ, semi-transitive ammalla)

  1. (transitive) to hold or place on or in the fire to warm up
    Punna erokko attunu biralle, ballai rolo
    If you want to roast (young) corn, you must first hold or place the cob (husk and all) in the fire
    Punna lanupaballe, balla-ballai riolo
    If you want to use the medicine, you must first warm it a little on the fire
Derived terms
[edit]
affixations

Etymology 2

[edit]

Inherited from Proto-South Sulawesi *bɨlla, from Proto-Malayo-Polynesian *bəlaq (part of something split)

Noun

[edit]

balla (Lontara spelling ᨅᨒ)

  1. splitting (in various words)
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]
  • Cense, A. A. (1979), Makassaars-Nederlands woordenboek, 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff, →ISBN

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

balla n pl

  1. definite plural of ball (Etymology 2)

Norwegian Nynorsk

[edit]

Noun

[edit]

balla n pl

  1. definite plural of ball (Etymology 2)

Portuguese

[edit]

Noun

[edit]

balla f (plural ballas)

  1. pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of bala

Romansh

[edit]

Noun

[edit]

balla f (plural ballas)

  1. (sports, Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) ball

Synonyms

[edit]

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish *balla, from Middle English wal, from Old English weall (wall, dike), from Proto-Germanic *wallaz, *wallą (wall, rampart, entrenchment), from Latin vallum (wall, rampart, entrenchment, palisade), from Proto-Indo-European *welH- (to turn, wind, roll).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

balla m (genitive singular balla, plural ballachan)

  1. (architecture) wall

Declension

[edit]
Declension of balla (type III masculine noun)
indefinite
singular plural
nominative balla ballachan
genitive balla bhallachan
dative balla ballachan; ballachaibh1
definite
singular plural
nominative (am) balla (na) ballachan
genitive (a') bhalla (nam) ballachan
dative (a') bhalla (na) ballachan; ballachaibh1
vocative bhalla bhallachan

1 archaic or poetic form

Mutation

[edit]
Mutation of balla
radical lenition
balla bhalla

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]
  • MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “balla”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[3], Stirling, →ISBN, page balla

Swedish

[edit]

Adjective

[edit]

balla

  1. inflection of ball:
    1. definite singular
    2. plural

See also

[edit]