Jump to content

wal

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Abbreviation of English Wolaytta with l and a interchanged.

Symbol

[edit]

wal

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Wolaytta.

See also

[edit]

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʋɑl/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: wal
  • Rhymes: -ɑl

Etymology 1

[edit]

From Latin vallum (wall), from vallus (stake, palisade, point). Cognate with English wall.

Noun

[edit]

wal m (plural wallen, diminutive walletje n)

  1. coast, shore (side of land near to the water)
  2. earthen levee as protection against flooding
    Synonym: dijk
  3. wall around city as military defense
    Synonyms: omwalling, stadsmuur
  4. periorbital dark circle
  5. (chiefly in the plural) eyebag
    Synonym: oogwal
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: wal
  • Negerhollands: wal

Etymology 2

[edit]

From Middle Dutch wal (whale), from Old Dutch *wal, from Proto-West Germanic *hwal, from Proto-Germanic *hwalaz (whale). Cognate with English whale.

Possibly to avoid confusion with wal (wall; shore), the derived compound word walvis (whale; lit. whale-fish) gained currency over wal (whale). Similar clarifying compounds can be found elsewhere in Dutch: kraanvogel (crane; lit. crane-bird), muildier (mule; lit. mule-animal), oeros (auroch; auroch-ox), rendier (rein; lit. rein-animal), tortelduif (turtle (bird); lit. turtle dove) and windhond (greyhound; lit. wind-dog).

Noun

[edit]

wal m (plural wallen, diminutive walletje n)

  1. (archaic) whale
    Synonyms: walvis, waldier
Derived terms
[edit]

Eskayan

[edit]

Numeral

[edit]

wal

  1. eight

Gamilaraay

[edit]
wal

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

wal

  1. container
  2. rubbish bin

References

[edit]
  • (2017) Giacon J Gamilaraay-Yuwaalaraay Dictionary Supplement

Garo

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

wal

  1. night

Hausa

[edit]

Pronunciation

[edit]

Ideophone

[edit]

wàl

  1. sudden flash of light

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

    From Old English weall, from Proto-West Germanic *wall (wall, rampart, entrenchment), from Latin vallum (wall, rampart, entrenchment, palisade).

    Alternative forms

    [edit]

    Noun

    [edit]

    wal (plural walles)

    1. wall
    Descendants
    [edit]
    References
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    From Old English wæl.

    Alternative forms

    [edit]

    Noun

    [edit]

    wal (plural wals)

    1. death, slaughter
    References
    [edit]

    Etymology 3

    [edit]

    Noun

    [edit]

    wal

    1. alternative form of wale (selection, preference)

    Adjective

    [edit]

    wal

    1. alternative form of wale (great)

    Etymology 4

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    wal

    1. (rare) alternative form of wel

    Middle High German

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Old High German wal, from Proto-West Germanic *hwal, from Proto-Germanic *hwalaz.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): (before 13th CE) /ˈwal/

    Noun

    [edit]

    wal m

    1. a whale

    Declension

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • German: Wal
      • Estonian: vaal
      • Luxembourgish: Wal

    North Frisian

    [edit]

    Verb

    [edit]

    wal

    1. first/third-person singular present of wel

    Old High German

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-West Germanic *hwal, from Proto-Germanic *hwalaz, from Proto-Indo-European *(s)kʷálos (sheatfish). Cognate with Old English hwæl, Old Norse hvalr, Old Saxon hwal.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    wal m

    1. whale

    Declension

    [edit]
    Declension of wal (masculine a-stem)
    case singular plural
    nominative wal walā, wala
    accusative wal walā, wala
    genitive wales walo
    dative wale walum
    instrumental walu

    Descendants

    [edit]
    • Middle High German: wal
      • German: Wal
        • Estonian: vaal
        • Luxembourgish: Wal

    Polish

    [edit]
    Polish Wikipedia has an article on:
    Wikipedia pl

    Pronunciation

    [edit]
     
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -al
    • Syllabification: wal

    Etymology 1

    [edit]

    Borrowed from German Wal, from Old High German wal, from Proto-West Germanic *hwal, from Proto-Germanic *hwalaz, from Proto-Indo-European *(s)kʷálos (sheatfish).

    Noun

    [edit]

    wal m animal

    1. whale (certain species)
    Declension
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Noun

    [edit]

    wal m inan

    1. straw rope dipped in clay

    Etymology 3

    [edit]

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    [edit]

    wal

    1. second-person singular imperative of walić

    Further reading

    [edit]
    • wal in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • wal in Polish dictionaries at PWN
    • Aleksander Saloni (1908), “wal”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne[1] (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 342

    Welsh

    [edit]
    wal

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Middle Welsh gwal, wal from Old English weall, from Proto-West Germanic *wall, from Latin vallum.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    wal f (plural waliau or welydd, not mutable)

    1. wall
    2. (literary) soft mutation of gwal

    Usage notes

    [edit]

    Wal is the most commonly used word for "wall" in Welsh. The word mur is used most often when referring to large walls such as the defensive walls of a city or Mur Mawr Tsieina "The Great Wall of China". It is also used in compound words, for example murlun, rhagfur, cellfur, briwydd y mur. Pared is an internal partition wall whereas magwyr is a literary word for an external wall, little used now but preserved in such things as place and plant names.

    Derived terms

    [edit]
    • paladr y wal (pellitory of the wall, spreading pellitory)

    Mutation

    [edit]
    Mutated forms of gwal
    radical soft nasal aspirate
    gwal wal ngwal unchanged

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    Further reading

    [edit]
    • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “wal”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies