bn
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Bengali, from Classical Persian بَنْگَالَه (bangāla), from Middle Bengali বাঙ্গালা (baṅgala).
Symbol
[edit]bn
See also
[edit]English
[edit]Symbol
[edit]bn
- Billion.
- (usually) Billion short scale.
- 2007 December 5, Randeep Ramesh, “Speed limits rise as India falls in love with the car”, in The Guardian[1]:
- The £4bn expressways form a diamond linking Delhi with the country's three other largest cities, Mumbai, Chennai and Calcutta, marking the beginning of more than £35bn of road projects.
- 2025 July 31, Reporting staff, “Who will pay for the trillion-dollar AI boom? A technological revolution meets a financial one”, in The Economist[2], archived from the original on 31 July 2025:
- This year companies will spend $400bn on the infrastructure needed to run artificial-intelligence (AI) models. Predictions of the eventual bill are uniformly enormous. Analysts at Morgan Stanley reckon $2.9trn will be spent on data centres and related infrastructure by the end of 2028; consultants at McKinsey put it at $6.7trn by 2030. Like a bad party at a good restaurant, nobody is quite sure who will pick up the tab.
- (rare) Billion long scale.
- (usually) Billion short scale.
Adjective
[edit]bn (not comparable)
- Initialism of brand new.
Anagrams
[edit]Egyptian
[edit]Etymology
[edit]Related to (and probably developed from) earlier nn (“not”).[1] The spelling with b- may reflect a graphic phenomenon rather than a sound change. Compare the Late Egyptian development of bw from Earlier Egyptian nj.
Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /bɛn/
- Conventional anglicization: ben
Particle
[edit]| |
proclitic
- (Late Egyptian) not; negates the adverbial sentence/first present, the third future, and the optative
- (Late Egyptian) not; negates a nominal sentence
- (Late Egyptian, with a following noun or pronoun) without; there not being any …
Usage notes
[edit]The negative constructions with this particle are isomorphic to the corresponding positive constructions without it; they are formed by simply prepending bn to the start of the clause. In the negated adverbial and nominal sentences, occasionally another negation particle, jwnꜣ, is used with bn, discontinuously following the negated element. In higher linguistic registers nn (“not”) is sometimes used instead of bn.
References
[edit]- Junge, Friedrich (2005), Late Egyptian Grammar: An Introduction, second English edition, Oxford: Griffith Institute, pages 113, 115, 117, 123–124, 140, 169–170
- ^ Oréal, Elsa (2022) “The negative existential cycle in Ancient Egyptian” in Ljuba Veselinova & Arja Hamari (eds.), The Negative Existential Cycle, Berlin: Language Science Press, pages 197–230
Latin
[edit]Adverb
[edit]bn
- abbreviation of bene
Romanian
[edit]Adverb
[edit]bn
- (text messaging) abbreviation of bine (“well”)
Adjective
[edit]bn m or f or n (indeclinable)
- (text messaging) abbreviation of bine (“good”)
Spanish
[edit]Adverb
[edit]bn
Adjective
[edit]bn m or f (masculine and feminine plural bns)
Noun
[edit]bn
Vietnamese
[edit]Phrase
[edit]bn
- Translingual terms derived from English
- Translingual abbreviations
- Translingual terms derived from Classical Persian
- Translingual terms derived from Middle Bengali
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- English lemmas
- English symbols
- English terms with quotations
- English terms with rare senses
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English words spelled without vowels
- English initialisms
- Egyptian terms with IPA pronunciation
- Egyptian lemmas
- Egyptian particles
- Egyptian proclitic particles
- Late Egyptian
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin abbreviations
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Romanian text messaging slang
- Romanian abbreviations
- Romanian adjectives
- Romanian indeclinable adjectives
- Spanish lemmas
- Spanish adverbs
- Spanish internet slang
- Spanish text messaging slang
- Spanish abbreviations
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese phrases
- Vietnamese initialisms
- Vietnamese 2-letter abbreviations