chata

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

chata f

  1. chalet, cabin, hut

Usage notes[edit]

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • chata in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • chata in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

14th century. From tacha, from Old French tache (stain, blemish), possibly ultimately from Proto-Germanic *taikną (sign, token).[1]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

chata f (plural chatas)

  1. defect, blemish
    1. also moral defect
      • c1375, Eladio Oviedo Arce (ed.), "Fragmento de una versión gallega del Código de Las Partidas de Alfonso el Sabio", in López Ferreiro, Antonio (ed.): Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, pp. 116-129:
        como se pode desfazer a venda do seruo se o vendedor a encobre a chata ou a maldade dela
        how to undo the sale of a serf when the seller hides the blemish or the meanness of this sale
      Palabra por decir non ten chata
      The unspoken word has no blemish
      (proverb)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Vulgar Latin *plattus.[2]

Adjective[edit]

chata

  1. feminine singular of chato

References[edit]

  • tacha” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • chata” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • chata” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • chata” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  • chata” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. tacha.
  2. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. chato.

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

chata

  1. Lenited form of cata.

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cata chata gcata
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

chata f (plural chatas)

  1. girl; young woman

Polish[edit]

chata

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

chata f (diminutive chatka)

  1. hut (primitive dwelling)
  2. (slang) home; crib; the place where one lives

Declension[edit]


Portuguese[edit]

Adjective[edit]

chata

  1. Feminine singular of adjective chato.

Noun[edit]

chata f (plural chatas)

  1. feminine equivalent of chato

Spanish[edit]

Adjective[edit]

chata

  1. Feminine singular of adjective chato.