cuan
Indonesian
Etymology
From Min Nan 賺/赚 (choán, “to make a profit”).
Pronunciation
Noun
cuan (first-person possessive cuanku, second-person possessive cuanmu, third-person possessive cuannya) cuan
- (colloquial) profit.
- Synonym: untung
Related terms
Irish
Pronunciation
Etymology 1
Lua error: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):2=keh₂pPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Old Irish cúan, from Proto-Indo-European *kapno-, from *keh₂p- (“to grasp”).
Alternative forms
Noun
cuan m (genitive singular cuain, nominative plural cuanta)
Declension
Declension of cuan
Derived terms
- baile cuain m (“harbour town”)
- caladh cuain m (“wharf, jetty”)
- Cuan na hAraibe m (“the Arabian Gulf”)
- cuisle cuain m (“harbour channel”)
- dícear cuain m (“bay duiker”)
- vaidhtéir cuain m (“coastguard”)
Etymology 2
Noun
cuan m (genitive singular cuaine, nominative plural cuaineanna)
- Alternative form of cuain (“litter; brood; pack; band, company”)
Declension
Declension of cuan
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cuan | chuan | gcuan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cuan”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 cúan”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “cuan”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cuan”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Mandarin
Romanization
cuan
- Nonstandard spelling of cuān.
- Nonstandard spelling of cuán.
- Nonstandard spelling of cuàn.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Scottish Gaelic
Pronunciation
Etymology 1
Lua error: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):2=keh₂pPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Old Irish cúan (“bay, gulf, harbor”), from Proto-Indo-European *kapno-, from *keh₂p- (“to grasp”).
Noun
cuan m (genitive singular cuain, plural cuantan or cuaintean or cuanta)
Derived terms
- An Cuan a Tuath m (“North Sea”)
- An Cuan Innseanach m (“Indian Ocean”)
- An Cuan Sèimh m (“Pacific Ocean”)
- An Cuan Siar]] m (“Atlantic Ocean”)
- an t-àrd-chuan m (“the high sea”)
- cuan mòr m (“ocean”)
- cuan-àrd f (“stormy, tempestuous sea”)
- cuan-choire m (“gulf, whirlpool”)
- cuan-mara m (“sea-urchin”)
- cuantach (“seafaring”, adjective)
Related terms
Etymology 2
From Old Irish cúan (“litter (of pups or other young animals); pack (of dogs, wolves, etc.); family, band, company”), from cú (“hound”).
Noun
cuan m
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cuan | chuan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “cuan”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cúan”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 cúan”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Spanish
Etymology
Pronunciation
- Rhymes: -an
Adverb
cuan
Usage notes
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Min Nan
- Indonesian terms derived from Min Nan
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian colloquialisms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Irish second-declension nouns
- ga:Nautical
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with rare senses
- gd:Canids
- gd:Seas
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/an
- Spanish lemmas
- Spanish adverbs
- Spanish terms with rare senses