dous

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: doûs

Breton[edit]

Adjective[edit]

dous

  1. sweet

Galician[edit]

Galician cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : dous
    Ordinal : segundo
Galician Wikipedia article on dous

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese dous, from Latin duōs, masculine accusative of duo. Cognate with Portuguese dois and Spanish dos.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈdows]
  • (file)

Numeral[edit]

dous m (feminine dúas)

  1. two

Related terms[edit]

References[edit]

  • dous” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • dous” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • dous” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • dous” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • dous” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Mirandese[edit]

Etymology[edit]

From Latin duōs, masculine accusative of duo.

Numeral[edit]

dous

  1. two

Old French[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin dulcis, dulcem.

Adjective[edit]

dous m (oblique and nominative feminine singular douse)

  1. soft (not hard)
  2. (by extension) soft, tender
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • French: doux
  • Norman: doux

Etymology 2[edit]

See deus.

Noun[edit]

dous m

  1. Alternative form of deus (two)

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin dulcis, dulcem.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

dous m (feminine singular dousa, masculine plural dous, feminine plural dousas)

  1. soft (not hard)
  2. (by extension) soft, tender, sweet

Derived terms[edit]

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Adjective[edit]

dous m pl (feminine duas)

  1. Obsolete form of dois.