esquecer

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese escaecer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *excadescere, from *excadēre (fall away), from Latin ex- + cadere, present active infinitive of cadō.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /eskɛˈθeɾ/, (western) /eskɛˈseɾ/

Verb[edit]

esquecer (first-person singular present esquezo, first-person singular preterite esquecín, past participle esquecido)

  1. to forget

Conjugation[edit]

  • Note: esquec- are changed to esquez- before back vowels (a, o).

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From earlier esqueecer, from Old Portuguese escaecer, from Vulgar Latin *excadescō, from *excadeō (fall away), from Latin ex- + cadō. Compare Galician esquecer (to forget), Asturian escaecer (to forget), French échoir (to befall, happen), Italian scadere (to decline, expire), Romanian scădea (to decrease, decline), Spanish escaecer (to weaken), Sardinian iscaèssere, iscarèsciri, iscarèssere, iscadèssere.

Pronunciation[edit]

 

  • (South Brazil) IPA(key): /es.ke.ˈse(ɻ)/
  • (file)
  • Hyphenation: es‧que‧cer

Verb[edit]

esquecer (first-person singular present indicative esqueço, past participle esquecido)

  1. (transitive, intransitive) to forget
    Synonyms: olvidar, deslembrar
    Antonyms: lembrar, recordar
  2. first-person singular (eu) personal infinitive of esquecer
  3. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of esquecer
  4. first-person singular (eu) future subjunctive of esquecer
  5. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of esquecer

Conjugation[edit]

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:esquecer.

Related terms[edit]

Further reading[edit]