examen
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin exāmen (“the tongue of a balance, examination”), for exagmen, from exigere (“to weigh accurately, to treat”): compare French examen. See exact.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]examen (plural examens)
- (obsolete) examination; inquiry
- July 11, 1780, William Cowper, letter to the Rev. William Unwin
- For this reason I decline answering the question with which you concluded your last, and cannot persuade myself to enter into a critical examen of the two pieces upon Lord Mansfield's loss […]
- July 11, 1780, William Cowper, letter to the Rev. William Unwin
References
[edit]- “examen”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin exāmen. Compare the inherited eixam.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]examen m (plural exàmens)
- exam, test
- Synonym: examinació
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “examen”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “examen”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “examen” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “examen”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]- eksamen (before 1996)
Etymology
[edit]From Middle Dutch examen, from Latin exāmen.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]examen n (plural examens or examina, diminutive examentje n)
- exam, examination, major test
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “examen” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]
French
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin exāmen. Doublet of essaim.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ɛɡ.za.mɛ̃/, /eɡ.za.mɛ̃/ ~ /ɛɡ.za.mɛ̃/
Audio (France): (file) Audio (France (Lyon)): (file) - Homophone: examens
Noun
[edit]examen m (plural examens)
- examination, inspection, study, analysis
- examen des pièces à conviction ― (please add an English translation of this usage example)
- examen de conscience ― (please add an English translation of this usage example)
- mettre en examen ― (please add an English translation of this usage example)
- mise en examen ― (please add an English translation of this usage example)
- exam, test
- examen oral ― oral exam
- examen écrit ― written test
- examen blanc ― mock exam
- examen médical ― medical test
- examen d'admission, examen d'entrée ― entrance examination
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “examen”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Latin
[edit]Etymology
[edit]From *exagmen, ex- (“out”) + agō (“to drive”) + -men (noun-forming suffix, indicating the means, instrument, or result of an action).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ɛkˈsaː.mɛn]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [eɡˈzaː.men]
Noun
[edit]exāmen n (genitive exāminis); third declension
Declension
[edit]Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | exāmen | exāmina |
| genitive | exāminis | exāminum |
| dative | exāminī | exāminibus |
| accusative | exāmen | exāmina |
| ablative | exāmine | exāminibus |
| vocative | exāmen | exāmina |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Italo-Dalmatian:
- Rhaeto-Romance:
- Gallo-Italic:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Ancient borrowings:
- → Albanian: shemë
Borrowings:
- → Asturian: esame, esamen
- → Catalan: examen
- → Danish: eksamen
- → English: examen
- → Estonian: eksam
- → French: examen
- → Friulian: esam
- → Galician: exame
- → German: Examen
- → Italian: esame
- → Ido: esamo
- → Latvian: eksāmens
- → Middle Dutch: examen
- Dutch: examen (see there for further descendants)
- → Norwegian: eksamen / eksamen
- → Polish: egzamin
- → Lithuanian: egzaminas
- → Portuguese: exame
- → Romanian: examen
- → Romansh: examen
- → Russian: экзамен (ekzamen)
- → Spanish: examen
- → Yogad: eksamen
- → Swedish: examen
- → Ukrainian: екзамен (ekzamen)
- → Venetan: exame
References
[edit]- Walther von Wartburg (1928–2002), “examen”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 3: D–F, page 257
Further reading
[edit]- “examen”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “examen”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "examen", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “examen”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “examen”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “examen”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]examen n (plural examene)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative-accusative | examen | examenul | examene | examenele |
| genitive-dative | examen | examenului | examene | examenelor |
| vocative | examenule | examenelor | ||
Further reading
[edit]- “examen”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026
Romansh
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]examen m (plural examens)
Derived terms
[edit]- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader) examen final, (Puter) examen finel (“final exam”)
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) examen da qualificaziun, (Sutsilvan) examen da qualificaziùn (“aptitude test, test of ability, occupational test”)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin exāmen. Compare the inherited doublet enjambre.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]examen m (plural exámenes)
- exam, examination, test
- Synonym: prueba
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “examen”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]examen c
- exam
- graduation
- degree
- Den sökande bör ha en examen i ekonomi
- The applicant should have a degree in economics.
- Den sökande bör ha en examen i ekonomi
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | examen | examens |
| definite | examen | examens | |
| plural | indefinite | examina | examinas |
| definite | examina | examinas |
Synonyms
[edit]- (exam): examination
See also
[edit]- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aːmən
- Rhymes:Dutch/aːmən/3 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch nouns with Latin plurals
- Dutch neuter nouns
- nl:Education
- French terms borrowed from Latin
- French learned borrowings from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with collocations
- Latin terms prefixed with ex-
- Latin terms suffixed with -men
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- Latin terms with usage examples
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romansh terms derived from Latin
- Romansh lemmas
- Romansh nouns
- Romansh masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/amen
- Rhymes:Spanish/amen/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Education
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns