faliti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fȁliti impf (Cyrillic spelling фа̏лити)
- (regional, transitive, intransitive) to lack, to miss, to be short of (be without something necessary for another action)
- Fališ mi! ― I miss you! (literally, “You are missing to me.”)
- Fali mu daska u glavi. ― Something's not right with him. (literally, “A plank [of wood] is missing to him in the head.”)
Conjugation
[edit]Conjugation of faliti
Infinitive: faliti | Present verbal adverb: fȁlēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: fȁljēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | fȁlīm | fališ | fali | falimo | falite | fale | |
Future | Future I | falit ću1 faliću |
falit ćeš1 falićeš |
falit će1 faliće |
falit ćemo1 falićemo |
falit ćete1 falićete |
falit će1 faliće |
Future II | bȕdēm falio2 | bȕdēš falio2 | bȕdē falio2 | bȕdēmo falili2 | bȕdēte falili2 | bȕdū falili2 | |
Past | Perfect | falio sam2 | falio si2 | falio je2 | falili smo2 | falili ste2 | falili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam falio2 | bȉo si falio2 | bȉo je falio2 | bíli smo falili2 | bíli ste falili2 | bíli su falili2 | |
Imperfect | faljah | fališe | fališe | faljasmo | faljaste | faljahu | |
Conditional I | falio bih2 | falio bi2 | falio bi2 | falili bismo2 | falili biste2 | falili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih falio2 | bȉo bi falio2 | bȉo bi falio2 | bíli bismo falili2 | bíli biste falili2 | bíli bi falili2 | |
Imperative | — | fali | — | falimo | falite | — | |
Active past participle | falio m / falila f / falilo n | falili m / falile f / falila n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- mànjkati impf, nedòstajati impf, oskudijévati / oskudévati impf
Categories:
- Serbo-Croatian terms borrowed from German
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian imperfective verbs
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian transitive verbs
- Serbo-Croatian intransitive verbs
- Serbo-Croatian terms with usage examples