gros
Alemannic German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German gras, from Old High German gras, from Proto-West Germanic *gras. Cognate with German Gras, Dutch gras, English grass, Icelandic gras.
Noun
[edit]gros n
References
[edit]- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin grossus. Compare Romanian gros.
Adjective
[edit]gros m (feminine groasã, masculine plural grosh, feminine plural groasi)
Bavarian
[edit]Noun
[edit]gros ?
References
[edit]- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien.
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]gros (feminine grossa, masculine plural grossos, feminine plural grosses)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]gros m (plural grossos)
- main part
- (numismatics) groschen (obsolete silver coin)
Further reading
[edit]- “gros”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “gros”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “gros” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gros” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch gros, from Old French gros, from Latin grossus; gross sense probably directly from French.
Noun
[edit]gros n (plural grossen, diminutive grosje n)
- (countable) a gross; a dozen dozens, 144
- (uncountable) the bulk, largest part, largest proportion, majority
Synonyms
[edit]- (largest part): merendeel
- (majority): meerderheid
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Papiamentu: gròs
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Cf. German Groschen and Latin grossus.
Noun
[edit]gros m (plural grossen, diminutive grosje n)
- groschen, a former German coin
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French gros, from Latin grossus.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ɡʁo/
Audio: (file) Audio (Belgium): (file) Audio (France (Toulouse)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Lyon)): (file) Audio (France (Somain)): (file)
Adjective
[edit]gros (feminine grosse, masculine plural gros, feminine plural grosses)
- big, thick, fat
- Synonym: épais
- Mon petit copain a des gros doigts.
- My boyfriend has fat fingers.
- coarse, rough
- (Louisiana) famous
Derived terms
[edit]- à gros flocons
- attraper la grosse tête
- avoir le cœur gros
- avoir les yeux plus gros que le ventre
- banane Gros Michel
- en avoir gros sur le cœur
- en gros
- faire le gros dos
- fin comme du gros sel
- gros bon sens
- gros bonnet
- gros chien
- gros comme une maison
- gros intestin
- gros lot
- gros mot
- gros orteil
- gros plan
- gros plein de soupe
- gros public
- gros temps
- gros thym
- gros titre
- gros-grain
- grosse caisse
- grosse commission
- grosse légume
- grosse menthe
- Grosse Pomme
- jouer gros jeu
- jouer les gros bras
- prendre la grosse tête
- suer à grosses gouttes
- transpirer à grosses gouttes
Noun
[edit]gros m (invariable)
- a person in overweight
- the bulk, the majority
- Le gros de la négociation c'est la baisse de prix d'achat du produit. ― The bulk of the negotiation is lowering the purchasing price of the product.
Descendants
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “gros”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Guinea-Bissau Creole
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese grosso. Cognate with Kabuverdianu grós.
Adjective
[edit]gros
Hunsrik
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German grōʒ, from Old High German grōʒ, from Proto-West Germanic *graut, from Proto-Germanic *grautaz.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]gros (comparative greser, superlative gresest)
- big, large
- En groses Haus. ― A big house.
- (of a person) tall
- Er is en groser Mann. ― He is a tall man.
- big; grown-up
- Die Kinner sin schun gros. ― The kids are big already.
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| weak inflection | nominative | gros | gros | gros | grose |
| accusative | grose | gros | gros | grose | |
| dative | grose | grose | grose | grose | |
| strong inflection | nominative | groser | grose | groses | grose |
| accusative | grose | grose | groses | grose | |
| dative | grosem | groser | grosem | grose | |
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- Boll, Piter Kehoma (2021), “gros”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 70, column 2
Istro-Romanian
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]gros
Lithuanian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]grós
Megleno-Romanian
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]gros m (feminine groasă)
Mòcheno
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German gras, from Old High German gras, from Proto-West Germanic *gras, from Proto-Germanic *grasą (“grass”). Cognate with German Gras, English grass.
Noun
[edit]gros n
References
[edit]- “gros” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norman
[edit]Etymology
[edit]From Old French gros, from Latin grossus, ultimately from Proto-Germanic *grautaz.
Pronunciation
[edit]- (Jersey)
Audio: (file)
Adjective
[edit]gros m
Derived terms
[edit]- gros deigt (“thumb”)
- grôssement
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin grossus. Attested from the late 11th century.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]gros m (oblique and nominative feminine singular grose or grosse)
Descendants
[edit]References
[edit]- “gros”, in DEAF: Dictionnaire Étymologique de l'Ancien Français, Heidelberg: Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 1968-.
Polish
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from French grosse (douzaine).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gros m inan
- (archaic) gross (group of 144 items; a dozen dozen or a square dozen)
- Synonym: wielki tuzin
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]Unadapted borrowing from French gros, from Latin grossus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gros n (indeclinable)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- gros in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gros in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]gros m or n (feminine singular groasă, masculine plural groși, feminine/neuter plural groase)
Declension
[edit]| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | gros | groasă | groși | groase | |||
| definite | grosul | groasa | groșii | groasele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | gros | groase | groși | groase | |||
| definite | grosului | groasei | groșilor | groaselor | ||||
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]Slovene
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French grosse (douzaine).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grọ̑s m inan
- A gross, 144.
Declension
[edit]As the -s- is not pronounced, the stem really ends in a vowel, and is extended with -j- when endings are attached. In writing, the declension can be either soft (following the pronunciation) or hard (following the spelling).
This noun needs an inflection-table template.
| Masculine inan., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | grós | ||
| gen. sing. | grósa | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
grós | grósa | grósi |
| genitive (rodȋlnik) |
grósa | grósov | grósov |
| dative (dajȃlnik) |
grósu | grósoma | grósom |
| accusative (tožȋlnik) |
grós | grósa | gróse |
| locative (mẹ̑stnik) |
grósu | grósih | grósih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
grósom | grósoma | grósi |
Vilamovian
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German and Old High German gras, from Proto-West Germanic *gras.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]grōs n
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]gros m
- gross (twelve dozen)
Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| gros | ros | ngros | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “gros”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Alemannic German terms derived from Proto-Germanic
- Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic
- Alemannic German terms inherited from Middle High German
- Alemannic German terms derived from Middle High German
- Alemannic German terms inherited from Old High German
- Alemannic German terms derived from Old High German
- Alemannic German terms inherited from Proto-West Germanic
- Alemannic German terms derived from Proto-West Germanic
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German nouns
- Alemannic German neuter nouns
- Carcoforo Walser
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian adjectives
- Bavarian lemmas
- Bavarian nouns
- Sauris Bavarian
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Currency
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔs
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch countable nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- Louisiana French
- French nouns
- French countable nouns
- French indeclinable nouns
- French masculine nouns
- fr:Obesity
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole adjectives
- Hunsrik terms inherited from Middle High German
- Hunsrik terms derived from Middle High German
- Hunsrik terms inherited from Old High German
- Hunsrik terms derived from Old High German
- Hunsrik terms inherited from Proto-West Germanic
- Hunsrik terms derived from Proto-West Germanic
- Hunsrik terms inherited from Proto-Germanic
- Hunsrik terms derived from Proto-Germanic
- Hunsrik 1-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hunsrik/oːs
- Rhymes:Hunsrik/oːs/1 syllable
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik adjectives
- Hunsrik terms with usage examples
- hrx:Size
- Istro-Romanian terms inherited from Latin
- Istro-Romanian terms derived from Latin
- Istro-Romanian lemmas
- Istro-Romanian adjectives
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Megleno-Romanian terms inherited from Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Latin
- Megleno-Romanian lemmas
- Megleno-Romanian adjectives
- Mòcheno terms derived from Proto-Indo-European
- Mòcheno terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰreh₁-
- Mòcheno terms inherited from Middle High German
- Mòcheno terms derived from Middle High German
- Mòcheno terms inherited from Old High German
- Mòcheno terms derived from Old High German
- Mòcheno terms inherited from Proto-West Germanic
- Mòcheno terms derived from Proto-West Germanic
- Mòcheno terms inherited from Proto-Germanic
- Mòcheno terms derived from Proto-Germanic
- Mòcheno lemmas
- Mòcheno nouns
- Mòcheno neuter nouns
- mhn:Plants
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms derived from Proto-Germanic
- Norman terms with audio pronunciation
- Norman lemmas
- Norman adjectives
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔs
- Rhymes:Polish/ɔs/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with archaic senses
- Polish unadapted borrowings from French
- Polish terms derived from Latin
- Rhymes:Polish/ɔ
- Rhymes:Polish/ɔ/1 syllable
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- Polish literary terms
- pl:Units of measure
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Slovene terms borrowed from French
- Slovene terms derived from French
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- sl:Historical numbers
- Vilamovian terms inherited from Middle High German
- Vilamovian terms derived from Middle High German
- Vilamovian terms inherited from Old High German
- Vilamovian terms derived from Old High German
- Vilamovian terms inherited from Proto-West Germanic
- Vilamovian terms derived from Proto-West Germanic
- Vilamovian terms with audio pronunciation
- Vilamovian lemmas
- Vilamovian nouns
- Vilamovian neuter nouns
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns

