hata
Faroese
Etymology
From Old Norse hata, from Proto-Germanic *hatōną, *hatjaną, from *hataz.
Verb
hata (third person singular past indicative hataði, third person plural past indicative hatað, supine hatað)
- to hate
- Antin elskar man tað, ella hatar man tað. ― Either you love it or you hate it.
Conjugation
Conjugation of hata (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | hata | |
supine | hatað | |
participle (a6)1 | hatandi | hataður |
present | past | |
first singular | hati | hataði |
second singular | hatar | hataði |
third singular | hatar | hataði |
plural | hata | hataðu |
imperative | ||
singular | hata! | |
plural | hatið! | |
1Only the past participle being declined. |
Antonyms
Icelandic
Etymology
From Old Norse hata (“to hate”), from Proto-Germanic *hatōną, *hatjaną, from *hataz.
Pronunciation
Verb
hata (weak verb, third-person singular past indicative hataði, supine hatað)
- (transitive, governs the accusative) to hate
- Ég hata þig! ― I hate you!
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að hata | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hatað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hatandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hata | við hötum | present (nútíð) |
ég hati | við hötum |
þú hatar | þið hatið | þú hatir | þið hatið | ||
hann, hún, það hatar | þeir, þær, þau hata | hann, hún, það hati | þeir, þær, þau hati | ||
past (þátíð) |
ég hataði | við hötuðum | past (þátíð) |
ég hataði | við hötuðum |
þú hataðir | þið hötuðuð | þú hataðir | þið hötuðuð | ||
hann, hún, það hataði | þeir, þær, þau hötuðu | hann, hún, það hataði | þeir, þær, þau hötuðu | ||
imperative (boðháttur) |
hata (þú) | hatið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hataðu | hatiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að hatast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hatast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hatandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hatast | við hötumst | present (nútíð) |
ég hatist | við hötumst |
þú hatast | þið hatist | þú hatist | þið hatist | ||
hann, hún, það hatast | þeir, þær, þau hatast | hann, hún, það hatist | þeir, þær, þau hatist | ||
past (þátíð) |
ég hataðist | við hötuðumst | past (þátíð) |
ég hataðist | við hötuðumst |
þú hataðist | þið hötuðust | þú hataðist | þið hötuðust | ||
hann, hún, það hataðist | þeir, þær, þau hötuðust | hann, hún, það hataðist | þeir, þær, þau hötuðust | ||
imperative (boðháttur) |
hatast (þú) | hatist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hatastu | hatisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hataður | hötuð | hatað | hataðir | hataðar | hötuð | |
accusative (þolfall) |
hataðan | hataða | hatað | hataða | hataðar | hötuð | |
dative (þágufall) |
hötuðum | hataðri | hötuðu | hötuðum | hötuðum | hötuðum | |
genitive (eignarfall) |
hataðs | hataðrar | hataðs | hataðra | hataðra | hataðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hataði | hataða | hataða | hötuðu | hötuðu | hötuðu | |
accusative (þolfall) |
hataða | hötuðu | hataða | hötuðu | hötuðu | hötuðu | |
dative (þágufall) |
hataða | hötuðu | hataða | hötuðu | hötuðu | hötuðu | |
genitive (eignarfall) |
hataða | hötuðu | hataða | hötuðu | hötuðu | hötuðu |
Derived terms
- hatast við (“to hate, loathe, despise, somebody”)
- hatast (“to hate each other”)
Related terms
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English hat, from Old English hæt, hætt (“head-covering, hat”), from Proto-Germanic *hattuz (“hat”), from Proto-Indo-European *kadʰ- (“to guard, cover, care for, protect”).
Noun
hata m (genitive singular hata, nominative plural hataí)
Declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- bacán hata (“hat-peg”)
- biorán hata (“hat-pin”)
- bosca hata (“hat-box”)
- caith do hata leis (“may as well give it up”, literally “throw your hat at it”)
- crochadán hataí (“hat-stand”)
- Fear an Hata Stáin (“Santa Klaus”)
- haitéir, hatadóir (“hatter, milliner”)
- hata an tsagairt (“sea-anemone”, literally “hat of the priest”)
- hata ard infhillte (“opera-hat”)
- hata ard síoda (“chimney-pot hat”)
- hata ard (“stove-pipe, top-hat, topper”)
- hata bádóireachta (“boater”)
- hata bádóra (“boater, south-wester”)
- hata bog (“squash-hat”)
- hata bosleathan (“wide-awake”)
- hata cromdhuilleach (“slouch-hat”)
- hata cúil (“south-wester”)
- hata gréine (“sun-hat”)
- hata mairnéalaigh (“sailor-hat”)
- hata panama (“Panama hat”)
- hata sluaiste (“shovel-hat”)
- hatán (“(small) hat, hood”)
- múnla hata (“hat-block”)
- raca hataí (“hat-rack”)
- ribín hata (“hatband”)
- siopa hataí (“hat-shop”)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
hata
- h-prothesized form of ata
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “hata”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “hata”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “hata”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “hata”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Jamtish
Etymology 1
Noun
hata m
Etymology 2
Verb
hata
- to heat
Japanese
Romanization
hata
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
hata n
Verb
hata
- inflection of hate:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
Noun
hata n
Etymology 2
Pronunciation
Verb
hata (present tense hatar, past tense hata, past participle hata, passive infinitive hatast, present participle hatande, imperative hata/hat)
- Alternative form of hate
Old Swedish
Etymology
From Old Norse hata, from Proto-Germanic *hatōną.
Verb
hata
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | hata | — | |||
participle | hatandi, -e | hataþer | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | hatar | hati, -e | — | hataþi, -e | hataþi, -e |
þū | hatar | hati, -e | hata | hataþi, -e | hataþi, -e |
han | hatar | hati, -e | — | hataþi, -e | hataþi, -e |
vīr | hatum, -om | hatum, -om | hatum, -om | hataþum, -om | hataþum, -om |
īr | hatin | hatin | hatin | hataþin | hataþin |
þēr | hata | hatin | — | hataþu, -o | hataþin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | hatas | hatis, -es | — | hataþis, -es | hataþis, -es |
þū | hatas | hatis, -es | — | hataþis, -es | hataþis, -es |
han | hatas | hatis, -es | — | hataþis, -es | hataþis, -es |
vīr | hatums, -oms | hatums, -oms | — | hataþums, -oms | hataþums, -oms |
īr | hatins | hatins | — | hataþins | hataþins |
þēr | hatas | hatins | — | hataþus, -os | hataþins |
Descendants
- Swedish: hata
Sotho
Verb
hata
- to step on
Swahili
Etymology
Adverb
hata
See also
Swedish
Etymology
From hat + -a. From Old Swedish hata, from Old Norse hata, from Proto-Germanic *hatōną, *hatjaną, from *hataz.
Pronunciation
audio: (file)
Verb
hata (present hatar, preterite hatade, supine hatat, imperative hata)
- to hate
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | hata | hatas | ||
Supine | hatat | hatats | ||
Imperative | hata | — | ||
Imper. plural1 | haten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | hatar | hatade | hatas | hatades |
Ind. plural1 | hata | hatade | hatas | hatades |
Subjunctive2 | hate | hatade | hates | hatades |
Participles | ||||
Present participle | hatande | |||
Past participle | hatad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
Related terms
Turkish
Etymology 1
Pronunciation
Noun
hata (definite accusative hatayı, plural hatalar)
Declension
Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | hata | |||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | hatayı | |||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
Nominative | hata | hatalar | ||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | hatayı | hataları | ||||||||||||||||||||||||
Dative | hataya | hatalara | ||||||||||||||||||||||||
Locative | hatada | hatalarda | ||||||||||||||||||||||||
Ablative | hatadan | hatalardan | ||||||||||||||||||||||||
Genitive | hatanın | hataların | ||||||||||||||||||||||||
|
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese terms with usage examples
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːta
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Middle English
- Irish terms derived from Old English
- Irish terms derived from Proto-Germanic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated nouns
- Irish h-prothesized forms
- ga:Clothing
- ga:Headwear
- Jamtish terms inherited from Old Norse
- Jamtish terms derived from Old Norse
- Jamtish lemmas
- Jamtish nouns
- Jamtish masculine nouns
- Jamtish verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish weak verbs
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili lemmas
- Swahili adverbs
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish terms with usage examples