komme

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Komme

Afrikaans[edit]

Noun[edit]

komme

  1. plural of kom

Central Franconian[edit]

Alternative forms[edit]

  • kumme (some Ripuarian dialects, including Kölsch)
  • kun, kunn, konn (Ripuarian; some Moselle Franconian dialects; chiefly dated)

Etymology[edit]

From Old High German kweman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷémt. The form is native in Moselle Franconian, but borrowed from German in Ripuarian.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

komme (third-person singular present kennt or kött, past tense kom, past participle komme or jekomme or gekomme)

  1. to come

Usage notes[edit]


Danish[edit]

Etymology[edit]

From Old Danish komæ, kommæ, kombæ, from Old Norse koma, from Proto-Germanic *kwemaną, cognate with English come, German kommen. The Germanic verb goes back to Proto-Indo-European *gʷem- (to step), cf. Latin veniō, Ancient Greek βαίνω (baínō) (whence also base and basis).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

komme (imperative kom, present kommer, past kom, past participle kommet, c kommen, definite or plural komne)

  1. to come
    Kom med mig
    Come with me
  2. to get
  3. (intransitive) To appear, to manifest itself; come
    Smerten i benet kommer og går
    The pain in his leg comes and goes.
  4. to arrive
    Han kom i tid
    He came on time
  5. to put
    Han kom glasur på
    He put frosting on
  6. to reach orgasm; to come
    Han kom i min hånd
    He came in my hand

Inflection[edit]

References[edit]


Estonian[edit]

Etymology 1[edit]

Of Finnic origin. Cognate to Finnish komme (trick, deception) and Livonian kom (deception).

Pronunciation[edit]

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun[edit]

komme (genitive kombe, partitive kommet)

  1. custom, tradition
  2. habit
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

komme

  1. partitive plural of komm

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *kombeh (compare Estonian komme).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkomːeˣ/, [ˈko̞mːe̞(ʔ)]
  • Rhymes: -omːe
  • Syllabification: kom‧me

Noun[edit]

komme

  1. (dialectal) trick, stunt

Declension[edit]

Inflection of komme (Kotus type 48*H/hame, mp-mm gradation)
nominative komme kompeet
genitive kompeen kompeiden
kompeitten
partitive kommetta kompeita
illative kompeeseen kompeisiin
kompeihin
singular plural
nominative komme kompeet
accusative nom. komme kompeet
gen. kompeen
genitive kompeen kompeiden
kompeitten
partitive kommetta kompeita
inessive kompeessa kompeissa
elative kompeesta kompeista
illative kompeeseen kompeisiin
kompeihin
adessive kompeella kompeilla
ablative kompeelta kompeilta
allative kompeelle kompeille
essive kompeena kompeina
translative kompeeksi kompeiksi
instructive kompein
abessive kompeetta kompeitta
comitative kompeineen
Possessive forms of komme (type hame)
possessor singular plural
1st person kompeeni kompeemme
2nd person kompeesi kompeenne
3rd person kompeensa
Inflection of komme (Kotus type 48/hame, mpp-mm gradation)
nominative komme komppeet
genitive komppeen komppeiden
komppeitten
partitive kommetta komppeita
illative komppeeseen komppeisiin
komppeihin
singular plural
nominative komme komppeet
accusative nom. komme komppeet
gen. komppeen
genitive komppeen komppeiden
komppeitten
partitive kommetta komppeita
inessive komppeessa komppeissa
elative komppeesta komppeista
illative komppeeseen komppeisiin
komppeihin
adessive komppeella komppeilla
ablative komppeelta komppeilta
allative komppeelle komppeille
essive komppeena komppeina
translative komppeeksi komppeiksi
instructive komppein
abessive komppeetta komppeitta
comitative komppeineen
Possessive forms of komme (type hame)
possessor singular plural
1st person komppeeni komppeemme
2nd person komppeesi komppeenne
3rd person komppeensa

German[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

komme

  1. inflection of kommen:
    1. first-person singular present
    2. first/third-person singular subjunctive I
    3. singular imperative

Hunsrik[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German komen, kumen, from Old High German kweman (rarer cuman, chuman), from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷémt.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

komme

  1. to come
    Ich komme fun de Fabrick.
    I'm coming from the factory.
    De Dod kommd fer ihn.
    Death is coming to him.

Inflection[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]


Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse koma

Verb[edit]

komme (imperative kom, present tense kommer, simple past kom, past participle kommet, present participle kommende)

  1. to come
  2. to ejaculate (vulgar)

Derived terms[edit]

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Verb[edit]

komme (present tense kjem, past tense kom, past participle komme, passive infinitive kommast, present participle kommande, imperative kom)

  1. Alternative form of koma

Derived terms[edit]


West Frisian[edit]

Etymology[edit]

From Old Frisian koma, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną, from Proto-Indo-European *gʷem-.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

komme

  1. to come

Inflection[edit]

Strong class 4
infinitive komme
3rd singular past kaam
past participle kommen
infinitive komme
long infinitive kommen
gerund kommen n
indicative present tense past tense
1st singular kom kaam
2nd singular komst kaamst
3rd singular komt kaam
plural komme kamen
imperative kom
participles kommend kommen

Further reading[edit]

  • komme”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011