lingua
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin lingua (“tongue”). Doublet of tongue.
Noun[edit]
lingua (plural linguae)
- tongue
- (zoology) A median process of the labium, at the underside of the mouth in insects, and serving as a tongue.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for lingua in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Latin lingua, from Old Latin dingua, from Proto-Italic *denɣwā, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s.
Noun[edit]
lingua f (plural linguas)
Interlingua[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lingua (plural linguas)
Synonyms[edit]
- (language): linguage
Related terms[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin lingua, from Old Latin dingua, from Proto-Italic *denɣwā, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lingua f (plural lingue)
- tongue
- language, tongue
- strip, tongue (of land)
- (in the plural) foreign languages
- the square horn of an anvil
- (especially in plural) A type of Italian flatbread
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Ladino[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin lingua, from Old Latin *dingua, from Proto-Italic *denɣwā, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s.
Noun[edit]
lingua f (Latin spelling, Hebrew spelling לינגוה, plural linguas)
Synonyms[edit]
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Latin *dingua, from Proto-Italic *denɣwā, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s. The change of d- to l- is likely by association with the verb lingō (“lick”).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈlin.ɡʷa/, [ˈlɪŋ.ɡʷa]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlin.ɡwa/, [ˈliŋ.ɡwa]
-
Audio (classical) (file)
Noun[edit]
lingua f (genitive linguae); first declension
- tongue
- A speech
- An utterance or expression
- A language
- A dialect, idiom or mode of speech
- (poetic, of animals) voice, note, song, bark etc.
- A plant (alternatively called lingulaca)
- The reed of the Roman tibiae
- A small amount of something, e.g. "a tongue of land" or "a spoonful"
- The short arm of a lever
Inflection[edit]
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | lingua | linguae |
genitive | linguae | linguārum |
dative | linguae | linguīs |
accusative | linguam | linguās |
ablative | linguā | linguīs |
vocative | lingua | linguae |
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Aromanian: limbã
- Corsican: lingua
- Dalmatian: langa, luanga
- Emilian: längua
- English: lingua
- Esperanto: lingvo
- Franco-Provençal: lengoua
- Friulian: lenghe
- Istriot: lèngua, laèngua
- Istro-Romanian: limbĕ
- Ligurian: lengoa
- Sardinian: limba
- Lombard: lengua
- Megleno-Romanian: limbă
- Navarro-Aragonese:
- Aragonese: luenga
- Neapolitan: lengua
- Old French: langue
- Italian: lingua
- Maltese: lingwa
- Old Leonese:
- Old Portuguese: lingua, lengua
- Old Occitan: lengua
- Old Spanish: lengua
- Piedmontese: lengha
- Romagnol: lèngva
- Romanian: limbă
- Romansch: lieunga, laungia, lengua, glianga
- Sabir: lingua
- Sardinian: limba, lingua, limma, linga
- Sicilian: lingua
- Tarantino: lenga
- Venetian: łéngua
References[edit]
- lingua in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- lingua in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lingua in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- lingua in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to have a ready tongue: lingua promptum esse
- volubility: linguae solutio
- the Greek language is a richer one than the Latin: lingua graeca latinā locupletior (copiosior, uberior) est
- intercourse of speech: commercium linguae
- volubility: volubilitas, solutio linguae
- to be united by having a common language: eiusdem linguae societate coniunctum esse cum aliquo (De Or. 3. 59. 223)
- to speak the Greek language: graece or graeca lingua loqui
- to know Latin: latinam linguam scire or didicisse
- to introduce a new word into the Latin language: inducere novum verbum in latinam linguam
- maintain a devout silence (properly, utter no ill-omened word): favete ore, linguis = εὐφημειτε
- to have a ready tongue: lingua promptum esse
Romansch[edit]
Etymology[edit]
From Latin lingua (“tongue, speech, language”), from Old Latin dingua, from Proto-Italic *denɣwā, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s (“tongue, speech, language”).
Noun[edit]
lingua f (plural linguas)
Synonyms[edit]
Sicilian[edit]
Etymology[edit]
From Latin lingua (“tongue, language”), from Old Latin dingua, from Proto-Italic *denɣwā, from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s.
Noun[edit]
lingua f (plural lingui)
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Organs
- en:Zoology
- Webster 1913
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Old Latin
- Galician terms derived from Old Latin
- Galician terms inherited from Proto-Italic
- Galician terms derived from Proto-Italic
- Galician terms inherited from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician lemmas
- Galician nouns
- gl:Organs
- gl:Language
- Interlingua terms with IPA pronunciation
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- ia:Organs
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Old Latin
- Italian terms derived from Old Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Italian 2-syllable words
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- it:Organs
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino terms derived from Old Latin
- Ladino terms derived from Proto-Italic
- Ladino terms derived from Proto-Indo-European
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- lad:Organs
- lad:Linguistics
- Latin terms inherited from Old Latin
- Latin terms derived from Old Latin
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin feminine nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- la:Organs
- Latin poetic terms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms inherited from Old Latin
- Romansch terms derived from Old Latin
- Romansch terms inherited from Proto-Italic
- Romansch terms derived from Proto-Italic
- Romansch terms inherited from Proto-Indo-European
- Romansch terms derived from Proto-Indo-European
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Puter Romansch
- Vallader Romansch
- rm:Language
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms inherited from Old Latin
- Sicilian terms derived from Old Latin
- Sicilian terms inherited from Proto-Italic
- Sicilian terms derived from Proto-Italic
- Sicilian terms inherited from Proto-Indo-European
- Sicilian terms derived from Proto-Indo-European
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- scn:Organs