langa

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: länga, långa, and lângă

Dalmatian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin līngua.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

langa f (plural lange)

  1. language
    langa dalmataDalmatian language
  2. tongue

Gooniyandi[edit]

Noun[edit]

langa

  1. salt

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse langa (to long for; desire), from Proto-Germanic *langōną (to desire; long for), related to English long, German verlangen. More at long.

Verb[edit]

langa (weak verb, third-person singular past indicative langaði, supine langað)

  1. (impersonal) to want
    Hvað langar þig í? — Mig langar í nammi og ís!
    What do you want? — I want candy and ice cream!
    Mig langar heim.I want to go home.
    Hana langaði að hitta foreldra mína.She wanted to meet my parents.
Usage notes[edit]
  • The person who wants to do something is in the accusative case and the verb is conjugated in the third-person singular. When you are referring to an object you want, langa í (to want, to have an appetite for something) is used. When you want to perform a verb, the verb langa is used.
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse langa; compare Faroese longa.

Noun[edit]

langa f (genitive singular löngu, nominative plural löngur)

  1. ling (fish)
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

See the etymology of the main entry.

Noun[edit]

langa m

  1. inflection of langur:
    1. accusative indefinite plural
    2. genitive indefinite plural

Karelian[edit]

Etymology[edit]

Akin to Finnish lanka.

Noun[edit]

langa

  1. yarn

Kriol[edit]

Etymology[edit]

From English along. Compare Bislama and Tok Pisin long.

Preposition[edit]

langa

  1. at, in, on
  2. to, into
  3. with

Descendants[edit]

  • English: longa

Latin[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Maybe from Celtic.

Noun[edit]

langa f (genitive langae); first declension

  1. A kind of lizard

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative langa langae
Genitive langae langārum
Dative langae langīs
Accusative langam langās
Ablative langā langīs
Vocative langa langae

References[edit]


Livonian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *lanka.

Noun[edit]

langa

  1. yarn

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

langa f

  1. definite singular of lange

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

langa f (definite singular langa, indefinite plural langer or langor, definite plural langene or langone)

  1. form removed with the spelling reform of 2012; superseded by lange
  2. definite singular of lange

Verb[edit]

langa (present tense langar, past tense langa, past participle langa, passive infinitive langast, present participle langande, imperative lang)

  1. Alternative form of lange

References[edit]

Anagrams[edit]


Old Norse[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Germanic *langōną.

Verb[edit]

langa

  1. to long for
Conjugation[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

langa f (genitive lǫngu)

  1. (zoology) ling
Declension[edit]
Descendants[edit]

Etymology 3[edit]

See the etymology of the main entry.

Adjective[edit]

langa

  1. inflection of langr:
    1. strong feminine singular accusative
    2. strong masculine plural accusative
    3. weak masculine singular oblique
    4. weak feminine singular nominative
    5. weak neuter singular

References[edit]

  • langa in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse langa, from Proto-Germanic *langōną.

Verb[edit]

langa

  1. to long for

Conjugation[edit]

Descendants[edit]


Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

  • launa (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Puter)
  • làna (Sutsilvan)
  • lana (Vallader)

Etymology[edit]

From Latin lāna.

Noun[edit]

langa f

  1. (Surmiran) wool

Swedish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from German langen.

Verb[edit]

langa (present langar, preterite langade, supine langat, imperative langa)

  1. to throw or give something to someone
  2. (slang) to buy liquor on behalf of youngsters who themselves are too young to be allowed to do it

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]

Anagrams[edit]