longa

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: long a

English[edit]

Etymology 1[edit]

From Kriol langa, from English along. Compare Bislama and Tok Pisin long.

Preposition[edit]

longa

  1. (Australian Aboriginal) Belonging to; of, in, at, to. [from 19th c.]
    • 1991, Jimmy Chi, Bran Nue Dae, in Heiss & Minter, Macquarie PEN Anthology of Aboriginal Literature, Allen & Unwin 2008, p. 137:
      This fella song all about the Aboriginal people, coloured people, black people longa Australia.
    • 2000, Queensland Department of Justice, Aboriginal English in the courts: a handbook:
      He wait longa river.
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin longa.

Noun[edit]

longa (plural longæ or longe or longas)

  1. (music) A musical note equal to two or three breves, i.e. four or six whole notes.
    Synonym: quadruple whole note (U.S.)

Anagrams[edit]


Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From English and French long, from Latin longus.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈlonɡa/
  • Hyphenation: lon‧ga
  • (file)
  • Rhymes: -onɡa

Adjective[edit]

longa (accusative singular longan, plural longaj, accusative plural longajn)

  1. long
    • 1915, L. L. Zamenhof (translator), Malnova Testamento, Eliro 2:23.
      Post longa tempo mortis la reĝo de Egiptujo.
      After a long time the king of Egypt died.
    Antonym: mallonga

Derived terms[edit]


Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse langa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

longa f (genitive singular longu, plural longur)

  1. ling (fish)
  2. common ling
Declension[edit]
Declension of longa
f1 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative longa longan longur longurnar
accusative longu longuna longur longurnar
dative longu longuni longum longunum
genitive longu longunnar longa longanna
Derived terms[edit]

Ido[edit]

Etymology[edit]

From Esperanto longa.

Adjective[edit]

longa

  1. long

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

  • longeskar (to lengthen, transitive verb)
  • longigar (to lengthen, elongate, prolong, intransitive verb)

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈl̪ˠɔŋə], [ˈl̪ˠɔŋɡə], [ˈl̪ˠʊŋə], [ˈl̪ˠʊŋɡə]

Noun[edit]

longa f pl

  1. nominative plural of long
  2. vocative plural of long
  3. dative plural of long

Italian[edit]

Adjective[edit]

longa

  1. feminine singular of longo

Latin[edit]

Adjective[edit]

longa

  1. inflection of longus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective[edit]

longā

  1. ablative feminine singular of longus

Noun[edit]

longa f (genitive longae); first declension

  1. (music) a long (British), quadruple whole note (US)

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative longa longae
Genitive longae longārum
Dative longae longīs
Accusative longam longās
Ablative longā longīs
Vocative longa longae

Descendants[edit]

  • English: longa

References[edit]


Neapolitan[edit]

Adjective[edit]

longa f sg

  1. feminine singular of luongo

Norwegian Bokmål[edit]

Noun[edit]

longa f

  1. definite singular of longe

Anagrams[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

longa f (definite singular longa, indefinite plural longor, definite plural longone)

  1. form removed with the spelling reform of 2012; superseded by lange
  2. definite singular of longe

Anagrams[edit]


Occitan[edit]

Adjective[edit]

longa

  1. feminine singular of long

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From longo.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

longa

  1. feminine singular of longo

Derived terms[edit]

Noun[edit]

longa f (plural longas)

  1. (grammar) long syllable
  2. (music) long (a note formerly used in music, twice the length of a breve)

Noun[edit]

longa f (Portugal) or m (Brazil) (plural longas)

  1. Clipping of longa-metragem.

Spanish[edit]

Noun[edit]

longa f (plural longas)

  1. (music) longa