noceo
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *nokeō, from earlier *nokejō, from Proto-Indo-European *noḱ-éye-ti, causative of the root *neḱ- (“perish, disappear”). Cognate with Sanskrit नश्यति (naśyati, “disappear, perish”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈnɔ.ke.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɔː.t͡ʃe.o]
Verb
[edit]noceō (present infinitive nocēre, perfect active nocuī, supine nocitum); second conjugation
- (with dative) to injure, do harm to, hurt, damage
- c. 50 BCE, Publilius Syrus, Sententiae:
- Bonīs nocet quisquis pepercit malīs.
- He does harm to the good, whoever has been lenient to the bad
- Bonīs nocet quisquis pepercit malīs.
- c. 4 BCE – 65 CE, Seneca the Younger, Epistulae Morales ad Lucilium 47.17:
- “Servus est.” Sed fortasse līber animō. “Servus est.” Hoc illī nocēbit?
- “He is a slave.” But perhaps he’s free in spirit. “He is a slave.” [Why] will this bring harm to that [man]?
(Third-person singular future indicative verb nocēbit forms a question that takes the dative case for its object: illī.)
- “He is a slave.” But perhaps he’s free in spirit. “He is a slave.” [Why] will this bring harm to that [man]?
- “Servus est.” Sed fortasse līber animō. “Servus est.” Hoc illī nocēbit?
Usage notes
[edit]- The injury caused may be physical or emotional.
Conjugation
[edit]- In practice, the only passive forms met with in Latin are the third-person singular forms.
Conjugation of noceō (second conjugation)
1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Reflexes of an assumed variant *nocĕre:[1]
- Insular Romance:
- Sardinian: nochere, noghere (Logudorese), noxiri (Campidanese)
- Italo-Dalmatian:
- Gallo-Italic:
- Gallo-Romance:
References
[edit]- Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1985), “nucir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 243
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002), “nŏcēre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 7: N–Pas, page 162
Further reading
[edit]- “noceo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “noceo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “noceo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *neḱ-
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin second conjugation verbs
- Latin second conjugation verbs with perfect in -u-
- Latin verbs with sigmatic forms