reka
Faroese
Etymology
From Old Norse vreka (the v had disappeared already in later Old West Norse).
Verb
reka (third person singular past indicative rak, third person plural past indicative róku, supine rikið)
Conjugation
Conjugation of reka (group v-56) | ||
---|---|---|
infinitive | reka | |
supine | rikið | |
participle (a26)1 | rekandi | rikin |
present | past | |
first singular | reki | rak |
second singular | rekur | rakst |
third singular | rekur | rak |
plural | reka | róku |
imperative | ||
singular | rek! | |
plural | rekið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse vreka (the v had disappeared already in later Old West Norse), from Proto-Germanic *wrekaną.
Verb
reka (strong verb, third-person singular past indicative rak, third-person plural past indicative ráku, supine rekið)
- to drive (forward or away)
- to run (a farm, business, etc.)
- coerce, drive (someone to do something)
- to hammer, hit (iron)
- (impersonal) to cause to drift
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að reka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rekið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
rekandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rek | við rekum | present (nútíð) |
ég reki | við rekum |
þú rekur | þið rekið | þú rekir | þið rekið | ||
hann, hún, það rekur | þeir, þær, þau reka | hann, hún, það reki | þeir, þær, þau reki | ||
past (þátíð) |
ég rak | við rákum | past (þátíð) |
ég ræki | við rækjum |
þú rakst | þið rákuð | þú rækir | þið rækjuð | ||
hann, hún, það rak | þeir, þær, þau ráku | hann, hún, það ræki | þeir, þær, þau rækju | ||
imperative (boðháttur) |
rek (þú) | rekið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
rektu | rekiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að rekast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rekist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
rekandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rekst | við rekumst | present (nútíð) |
ég rekist | við rekumst |
þú rekst | þið rekist | þú rekist | þið rekist | ||
hann, hún, það rekst | þeir, þær, þau rekast | hann, hún, það rekist | þeir, þær, þau rekist | ||
past (þátíð) |
ég rakst | við rákumst | past (þátíð) |
ég rækist | við rækjumst |
þú rakst | þið rákust | þú rækist | þið rækjust | ||
hann, hún, það rakst | þeir, þær, þau rákust | hann, hún, það rækist | þeir, þær, þau rækjust | ||
imperative (boðháttur) |
rekst (þú) | rekist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
rekstu | rekisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
rekinn | rekin | rekið | reknir | reknar | rekin | |
accusative (þolfall) |
rekinn | rekna | rekið | rekna | reknar | rekin | |
dative (þágufall) |
reknum | rekinni | reknu | reknum | reknum | reknum | |
genitive (eignarfall) |
rekins | rekinnar | rekins | rekinna | rekinna | rekinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
rekni | rekna | rekna | reknu | reknu | reknu | |
accusative (þolfall) |
rekna | reknu | rekna | reknu | reknu | reknu | |
dative (þágufall) |
rekna | reknu | rekna | reknu | reknu | reknu | |
genitive (eignarfall) |
rekna | reknu | rekna | reknu | reknu | reknu |
Derived terms
Etymology 2
Noun
reka f (genitive singular reku, nominative plural rekur)
Declension
Synonyms
Maori
Adjective
reka
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- reken m
Noun
reka f
Norwegian Nynorsk
Noun
reka f
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *rekǭ, *rakō (“rake”), whence also Old Saxon reka, Old High German recho. Also related to Old English raca, racu.
Noun
reka f
Descendants
Etymology 2
From earlier vreka, from Proto-Germanic *wrekaną.
Verb
reka
- to drive
Descendants
See vreka.
References
- “reka”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans. (Available on Málið.is under the “Eldra mál” tab.)
Serbo-Croatian
Alternative forms
- (Ijekavian): rijéka
Etymology
From Proto-Slavic *rěka, from Proto-Indo-European *(H)rey- (“to flow”).
Pronunciation
Noun
réka f (Cyrillic spelling ре́ка)
- a river
Declension
Derived terms
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *rěka.
Pronunciation
Noun
rẹ́ka f
Inflection
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | réka | ||
gen. sing. | réke | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
réka | réki | réke |
genitive (rodȋlnik) |
réke | rék | rék |
dative (dajȃlnik) |
réki | rékama | rékam |
accusative (tožȋlnik) |
réko | réki | réke |
locative (mẹ̑stnik) |
réki | rékah | rékah |
instrumental (orọ̑dnik) |
réko | rékama | rékami |
Sotho
Verb
reka
- to buy
Tswana
Pronunciation
Verb
go rêka (perfect rekile)
- to buy
Westrobothnian
Verb
Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Synonyms
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Derived terms
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
See also
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛːka
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic impersonal verbs
- Icelandic class 5 strong verbs
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Most used Icelandic verbs
- Maori lemmas
- Maori adjectives
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse verbs
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian terms with audio links
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- sl:Geography
- Slovene feminine a-stem nouns
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- Tswana terms with IPA pronunciation
- Tswana lemmas
- Tswana verbs