skapa
Faroese
Etymology
From Old Norse skapa (“to create”)
Pronunciation
Verb
skapa
- (God) to create
- to create, make, manufacture
Conjugation
Conjugation of skapa (group v-29-30) | ||
---|---|---|
infinitive | skapa | |
supine | skapað | |
participle (a5 (a39)/a6)1 |
skapandi | skaptur/ skapaður |
present | past | |
first singular | skapi | skapti/ skapaði |
second singular | skapar | skapti/ skapaði |
third singular | skapar | skapti/ skapaði |
plural | skapa | skaptu/ skapaðu |
imperative | ||
singular | skapa! | |
plural | skapið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse skapa (“to create”).
Verb
skapa (weak verb, third-person singular past indicative skapaði, supine skapað)
- to create
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að skapa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skapað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skapandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skapa | við sköpum | present (nútíð) |
ég skapi | við sköpum |
þú skapar | þið skapið | þú skapir | þið skapið | ||
hann, hún, það skapar | þeir, þær, þau skapa | hann, hún, það skapi | þeir, þær, þau skapi | ||
past (þátíð) |
ég skapaði | við sköpuðum | past (þátíð) |
ég skapaði | við sköpuðum |
þú skapaðir | þið sköpuðuð | þú skapaðir | þið sköpuðuð | ||
hann, hún, það skapaði | þeir, þær, þau sköpuðu | hann, hún, það skapaði | þeir, þær, þau sköpuðu | ||
imperative (boðháttur) |
skapa (þú) | skapið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skapaðu | skapiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að skapast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skapast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skapandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skapast | við sköpumst | present (nútíð) |
ég skapist | við sköpumst |
þú skapast | þið skapist | þú skapist | þið skapist | ||
hann, hún, það skapast | þeir, þær, þau skapast | hann, hún, það skapist | þeir, þær, þau skapist | ||
past (þátíð) |
ég skapaðist | við sköpuðumst | past (þátíð) |
ég skapaðist | við sköpuðumst |
þú skapaðist | þið sköpuðust | þú skapaðist | þið sköpuðust | ||
hann, hún, það skapaðist | þeir, þær, þau sköpuðust | hann, hún, það skapaðist | þeir, þær, þau sköpuðust | ||
imperative (boðháttur) |
skapast (þú) | skapist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skapastu | skapisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
skapaður | sköpuð | skapað | skapaðir | skapaðar | sköpuð | |
accusative (þolfall) |
skapaðan | skapaða | skapað | skapaða | skapaðar | sköpuð | |
dative (þágufall) |
sköpuðum | skapaðri | sköpuðu | sköpuðum | sköpuðum | sköpuðum | |
genitive (eignarfall) |
skapaðs | skapaðrar | skapaðs | skapaðra | skapaðra | skapaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
skapaði | skapaða | skapaða | sköpuðu | sköpuðu | sköpuðu | |
accusative (þolfall) |
skapaða | sköpuðu | skapaða | sköpuðu | sköpuðu | sköpuðu | |
dative (þágufall) |
skapaða | sköpuðu | skapaða | sköpuðu | sköpuðu | sköpuðu | |
genitive (eignarfall) |
skapaða | sköpuðu | skapaða | sköpuðu | sköpuðu | sköpuðu |
Derived terms
Etymology 2
Noun
Noun
Norwegian Bokmål
Noun
skapa n
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse skapa. Akin to English shape.
Alternative forms
Pronunciation
Verb
skapa (present tense skapar or skaper, past tense skapa or skapte, past participle skapa or skapt, present participle skapande, imperative skap)
- to create
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
skapa n
References
- “skapa” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *skapjaną (“to make, create, shape”). Cognate with Old English scieppan, Old Frisian skeppa, Old Saxon skeppian, Old High German skaffan, Gothic *𐍃𐌺𐌰𐍀𐌾𐌰𐌽 (*skapjan).
Verb
skapa (singular past indicative skóp, plural past indicative skópu, past participle skapaðr)
Conjugation
infinitive | skapa | |
---|---|---|
present participle | skapandi | |
past participle | skapaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | skapi | skapaða, skóp |
2nd-person singular | skapir | skapaðir, skópt |
3rd-person singular | skapir | skapaði, skóp |
1st-person plural | skǫpum | skǫpuðum, skópum |
2nd-person plural | skapið | skǫpuðuð, skópuð |
3rd-person plural | skapa | skǫpuðu, skópu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | skapa | skapaða, skœpa |
2nd-person singular | skapir | skapaðir, skœpir |
3rd-person singular | skapi | skapaði, skœpi |
1st-person plural | skapim | skapaðim, skœpim |
2nd-person plural | skapið | skapaðið, skœpið |
3rd-person plural | skapi | skapaði, skœpi |
imperative | present | |
2nd-person singular | skap | |
1st-person plural | skǫpum | |
2nd-person plural | skapið |
infinitive | skapask | |
---|---|---|
present participle | skapandisk | |
past participle | skapazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | skǫpumk | skǫpuðumk, skópumk |
2nd-person singular | skapask | skapaðizk, skópzk |
3rd-person singular | skapask | skapaðisk, skópsk |
1st-person plural | skǫpumsk | skǫpuðumsk, skópumsk |
2nd-person plural | skapizk | skǫpuðuzk, skópuzk |
3rd-person plural | skapask | skǫpuðusk, skópusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | skǫpumk | skǫpuðumk, skœpumk |
2nd-person singular | skapisk | skapaðisk, skœpisk |
3rd-person singular | skapisk | skapaðisk, skœpisk |
1st-person plural | skapimsk | skapaðimsk, skœpimsk |
2nd-person plural | skapizk | skapaðizk, skœpizk |
3rd-person plural | skapisk | skapaðisk, skœpisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | skapask | |
1st-person plural | skǫpumsk | |
2nd-person plural | skapizk |
Descendants
References
- “skapa”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish
Etymology
From Old Norse skapa, from Proto-Germanic *skapjaną.
Verb
skapa
Conjugation
Descendants
- Swedish: skapa
Swedish
Etymology
From Old Swedish skapa, from Old Norse skapa (“to create”), from Proto-Germanic *skapjaną. Related to German schaffen and English shape.
Pronunciation
Verb
skapa (present skapar, preterite skapade, supine skapat, imperative skapa)
- to create; to make, to manufacture; to put into existence, chiefly by a creative act
Usage notes
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | skapa | skapas | ||
Supine | skapat | skapats | ||
Imperative | skapa | — | ||
Imper. plural1 | skapen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | skapar | skapade | skapas | skapades |
Ind. plural1 | skapa | skapade | skapas | skapades |
Subjunctive2 | skape | skapade | skapes | skapades |
Participles | ||||
Present participle | skapande | |||
Past participle | skapad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
Anagrams
Westrobothnian
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., skepja, from Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Verb
Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. create
Related terms
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːpa
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse irregular verbs
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with audio links
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs