高句麗

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 高句丽

Chinese[edit]

phonetic
trad. (高句麗)
simp. (高句丽)
alternative forms 高句驪高句骊
高勾麗高勾丽
Wikipedia has an article on:

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from Old Korean?”)

Pronunciation[edit]


Note: Often mispronounced as Gāogōulì or Gāojùlì.

Rime
Character
Reading # 1/1 2/4 1/2
Initial () (28) (28) (37)
Final () (89) (137) (11)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () I I III
Fanqie
Baxter kaw kuw lje
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɑu/ /kəu/ /liᴇ/
Pan
Wuyun
/kɑu/ /kəu/ /liɛ/
Shao
Rongfen
/kɑu/ /kəu/ /ljɛ/
Edwin
Pulleyblank
/kaw/ /kəw/ /liə̆/
Li
Rong
/kɑu/ /ku/ /lie/
Wang
Li
/kɑu/ /kəu/ /lǐe/
Bernard
Karlgren
/kɑu/ /kə̯u/ /lie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
gāo gōu
Expected
Cantonese
Reflex
gou1 gau1 lei4

Proper noun[edit]

高句麗

  1. Goguryeo (one of the ancient Three Kingdoms of Korea)

Coordinate terms[edit]

Japanese[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
こう
Grade: 2

Grade: 5

Grade: S
on’yomi
Alternative spelling
高勾麗

/kaukuri//kɔːkuri//koːkuri/

From written Middle Chinese 高句麗, in turn likely from some variety of Old Korean.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ko̞ːkɯ̟ᵝɾʲi]

Proper noun[edit]

(こう)()() (Kōkuriかうくり (kaukuri)?

  1. (historical) the Goguryeo kingdom of 37 BCE – 668 CE, one of the ancient Three Kingdoms of Korea, located in what is now North Korea and parts of Manchuria and far-eastern Russia
Synonyms[edit]
Coordinate terms[edit]
  • 百済 (Kudara, Hyakusai, Baekje, another of the Three Kingdoms)
  • 新羅 (Shiragi, Silla, another of the Three Kingdoms)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
こう > こ
Grade: 2

Grade: 5

Grade: S
irregular on’yomi

/koːkuri//kokuri/

Alteration from Kōkuri.[1][2] This usage developed after the two failed attempts in 1274 and 1281 to invade Japan by the combined forces of the Mongol Yuan Dynasty and the Goryeo kingdom.[1] Goryeo was a successor kingdom to Goguryeo, but in the popular Japanese language of the time, Goryeo was still referred to as 高句麗 (Kōkuri or Kokuri, i.e. “Goguryeo”) instead of 高麗 (Kōrai, the Japanese reading of “Goryeo”).

The adverb こくり (kokuri, startedly, startlingly, (jumping up) suddenly) likely derives from this usage.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

()()() (kokuri

  1. something very unfortunate and scary
    これは中々天人(なかなかてんじん)()ではないぞ。むくりこくり(たまご)よ。[3]
    Kore wa nakanaka tenjin no ko de wa nai zo. Mukuri kokuri ga tamago yo.
    I tell you, this really isn't the child of any heavenly being. This is the spawn of great googly moogly.
Usage notes[edit]

Generally always seen in combination with むくり (mukuri) or もくり (mokuri), terms of similar meaning that derive from the word 蒙古 (Mōko, Mongolia).[1][2] Compare the English slang phrase googly moogly, possibly derived from this Japanese phrase.

Derived terms[edit]
Idioms[edit]

Proper noun[edit]

()()() (Kokuri

  1. (rare) the Goguryeo kingdom of 37 BCE – 668 CE, one of the ancient Three Kingdoms of Korea, located in what is now North Korea and parts of Manchuria and far-eastern Russia
Synonyms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ c. 1610: 昨日は今日の物語 (Kinō wa Kyō no Monogatari, “The Tale of Yesterday is Today”), Anrakuan Sakuden

Korean[edit]

Hanja in this term

Proper noun[edit]

高句麗 (Goguryeo) (hangeul 고구려)

  1. Hanja form? of 고구려 (Goguryeo).

Vietnamese[edit]

chữ Hán Nôm in this term

Proper noun[edit]

高句麗

  1. chữ Hán form of Cao Câu Li (Goguryeo).