hari

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Hari, häri, and Häri

Basque[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Southern) /aɾi/, [a.ɾi]
  • IPA(key): (Northern) /haɾi/, [ɦa.ɾi]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

hari inan

  1. wire
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Determiner[edit]

hari

  1. dative singular of hura

Pronoun[edit]

hari

  1. dative singular of hura

Bikol Central[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧ri
  • IPA(key): /haˈɾi/, [haˈɾi]
  • (file)

Verb[edit]

harí

  1. (formal, literary) don't
    Synonym: dai
    Hari kami pagdaraha sa sugot.
    Don't lead us into temptation.

Cebuano[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ha‧ri
  • IPA(key): /ˈhaɾiʔ/, [ˈha.ɾ̪ɪʔ]

Noun[edit]

harì

  1. a king; a male monarch
  2. a powerful or influential person
  3. (coin toss) heads; the side of a coin that bears the picture of the head of state or similar
  4. (chess) a king chess piece
  5. (card games) a playing card with the letter "K" and the image of a king on it, the thirteenth card in a given suit

Verb[edit]

hari

  1. to crown king, to make (a person) king
  2. to rule as king
  3. to lord it over
  4. to become a king

Quotations[edit]

Derived terms[edit]

See also[edit]

Eastern Cham[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hari

  1. to recite; to declaim

Estonian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *harja, related to Finnish harja.

Noun[edit]

hari (genitive harja, partitive harja)

  1. comb, brush

Declension[edit]

Declension of hari (ÕS type 24u/padi, length gradation)
singular plural
nominative hari harjad
accusative nom.
gen. harja
genitive harjade
partitive harja harju
harjasid
illative harja
harjasse
harjadesse
harjusse
inessive harjas harjades
harjus
elative harjast harjadest
harjust
allative harjale harjadele
harjule
adessive harjal harjadel
harjul
ablative harjalt harjadelt
harjult
translative harjaks harjadeks
harjuks
terminative harjani harjadeni
essive harjana harjadena
abessive harjata harjadeta
comitative harjaga harjadega

Derived terms[edit]

Fula[edit]

Alternative forms[edit]

Particle[edit]

hari (Pular)

  1. particle marking the preterite
    Awa on accanay lan hakkee, hari mi anndaa
    Please excuse me, I was not up-to-date

References[edit]

Iban[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayic *ari, from Proto-Malayo-Polynesian *waʀi, from Proto-Austronesian *waʀi.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈari]
  • Hyphenation: ha‧ri

Noun[edit]

hari

  1. day

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay hari, from Proto-Malayic *ari, from Proto-Malayo-Polynesian *waʀi, from Proto-Austronesian *waʀi. According to Adelaar (1992), the intrusive h- was added to prevent vowel clusters in words such as *mata ari > matahari "sun".

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈhari]
  • (file)
  • Hyphenation: ha‧ri

Noun[edit]

hari (first-person possessive hariku, second-person possessive harimu, third-person possessive harinya)

  1. day:
    1. any period of 24 hours.
    2. a period from midnight to the following midnight.
    3. (astronomy) rotational period of a planet (especially Earth).
    4. the part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.
    5. (meteorology) A 24-hour period beginning at 6am or sunrise.
    6. age; time: a specified time or period; time, considered with reference to the existence or prominence of a person or thing.
    7. daytime: part of a day period between sunrise and sunset where one enjoys daylight.

Alternative forms[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Japanese[edit]

Romanization[edit]

hari

  1. Rōmaji transcription of はり

Koyra Chiini[edit]

Noun[edit]

hari

  1. water

References[edit]

  • Jeffrey Heath, A Grammar of Koyra Chiini: The Songhay of Timbuktu

Koyraboro Senni[edit]

Noun[edit]

hari

  1. water
    hari goo? : is there any water? (literally "water be?")

References[edit]

  • Jeffrey Heath, A grammar of Koyraboro (Koroboro) Senni: the Songhay of Gao, Mali (1999)
  • Jeffrey Heath, Texts in Koroboro Senni: Songhay of Gao, Mali (1998)

Malay[edit]

Malay Wikipedia has an article on:
Wikipedia ms

Etymology[edit]

From Proto-Malayic *ari, from Proto-Malayo-Polynesian *waʀi, from Proto-Austronesian *waʀi. According to Adelaar (1992), the intrusive h- was added to prevent vowel clusters in words such as *mata ari > matahari "sun".

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

hari (Jawi spelling هاري, plural hari-hari, informal 1st possessive hariku, 2nd possessive harimu, 3rd possessive harinya)

  1. day (period of 24 hours)
  2. day (period from midnight to the following midnight)
  3. day (rotational period of a planet)
  4. day (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.)

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Indonesian: hari

References[edit]

  • Pijnappel, Jan (1875) “هاري hari”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 143
  • Wilkinson, Richard James (1901) “هاري hari”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 683
  • Wilkinson, Richard James (1932) “hari”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume I, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 398

Further reading[edit]

Maori[edit]

Noun[edit]

hari

  1. happiness, elation, joy

Verb[edit]

hari

  1. to carry

Old Swedish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse *hari, heri, from Proto-Germanic *hasô.

Noun[edit]

hari m

  1. hare

Declension[edit]

Descendants[edit]

Papiamentu[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese a + Portuguese rir meaning "to laugh at".

Compare Spanish reír and Kabuverdianu ri.

Verb[edit]

hari

  1. to laugh

Sranan Tongo[edit]

Etymology 1[edit]

From Dutch haal.

Noun[edit]

hari

  1. pull, jerk

Verb[edit]

hari

  1. to pull, to jerk
  2. to pull up
  3. to pull out
  4. to elongate, to enlarge
  5. to depart

Etymology 2[edit]

Adjective[edit]

hari

  1. slim

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old Javanese haji. Compare Bikol Central hadi, Cebuano hari, Cuyunon adi, Ilocano ari, Mansaka ari, Waray-Waray hadi, and Malay aji; and distantly Maori ariki.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈhaɾiʔ/, [ˈha.ɾɪʔ]

  • IPA(key): /ˈhaɾeʔ/, [ˈha.ɾɛʔ] (colloquial)
  • Hyphenation: ha‧ri

Noun[edit]

harì (Baybayin spelling ᜑᜇᜒ)

  1. king; ruler
  2. (card games) king
  3. (chess) king
  4. (colloquial) champion (in a sport, etc.)
  5. (colloquial) gang leader

Coordinate terms[edit]

  • (monarch): reyna
  • (chesspiece):
Chess pieces in Tagalog · mga piyesa sa ahedres (layout · text)
♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
hari reyna tore obispo/alpil kabayo peon
  • (playing card):
Playing cards in Tagalog · baraha (layout · text)
alas dos tres kuwatro singko seis siyete
otso nuwebe diyes kabayo, sota reyna hari diyoker, payaso

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]

  • hari”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Zorc, David Paul (1977) The Bisayan Dialects of the Philippines: Subgrouping and Reconstruction (Pacific Linguistics, Series C, No. 44)‎[1], Canberra: Research School of Pacific Studies, Australian National University, page 213.

Zarma[edit]

Noun[edit]

hari

  1. water
    Kand ay se hari.
    Bring me some water.

References[edit]

  • David Bellama, Cours de Zarma pour le Niger: trainee's book (1976)