mal-

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

From Old French mal- from the Latin adverb male, from malus.

Prefix[edit]

mal-

  1. bad, badly
    Synonym: mis-
    1. evil
    2. unhealthy, harmful
    3. unpleasant
    4. incorrect
      Synonyms: para-, dis-, dys-, mis-
    5. incomplete, unfinished
    6. poorly, deficiently
      Synonyms: under-, hypo-, dys-
  2. unintentional, mistaken, accidental
    Synonym: mis-
  3. not
    Synonyms: a-, an-, dys-, in-, non-, un-

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From mal.

Prefix[edit]

mal-

  1. poorly, badly

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French mal- in its secondary sense of denoting the opposite.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mal/
  • (file)

Prefix[edit]

mal-

  1. denotes opposites
    mal- + ‎alta (high) → ‎malalta (low)
    mal- + ‎ami (to love) → ‎malami (to hate)
    mal- + ‎dekstra (right) → ‎maldekstra (left)

Usage notes[edit]

  • Speakers of languages where words similar to mal- have meanings related to badness or evil should remember that mal- indicates solely the antonym, with no pejorative value. Affixes with pejorative connotations include mis- (wrongly, incorrectly, poorly), fi- (shameful), and -aĉ- (inferior in quality, contemptible).
  • Despite the availability of mal-, many words denoting opposites are available; for example malgranda and eta (small), or malgaja and trista (sad). Some of these are poetic or rare, but others have passed into more or less common use. Mal- may and often is still used to produce the opposite, though in certain cases it might have a slightly different connotation; e.g. malpaco (turmoil, strife) vs. milito (war).
  • When it is necessary to distinguish between the contrary of a sense and the absence of it, the latter may be indicated with ne- (not) or sen- (without). For example, malamiko (enemy) contrasts with neamiko "non-friend" (e.g. a stranger or acquaintance).

Derived terms[edit]

See also[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Middle French mal-, from Old French mal-, from mal (bad; badly).

Pronunciation[edit]

Prefix[edit]

mal-

  1. badly; wrongly
    mal- + ‎faisant → ‎malfaisant (harmful)
  2. denotes the opposite of the unprefixed form

Derived terms[edit]

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin male (badly).

Prefix[edit]

mal-

  1. bad; badly

Derived terms[edit]

Maltese[edit]

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

mal-

  1. definite form of ma’ used before vowels or qamri consonants.
    mal-marawith the woman
    mal-ideawith the idea

Old French[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin male (badly).

Prefix[edit]

mal-

  1. bad; badly

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin male (badly).

Prefix[edit]

mal-

  1. bad; badly
  2. poorly
  3. barely, hardly

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin male (badly).

Prefix[edit]

mal-

  1. bad; badly

Derived terms[edit]