قرار
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Etymology[edit]
From the root ق ر ر (q-r-r).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
قَرَار • (qarār) m (plural قَرَارَات (qarārāt))
- verbal noun of قَرَّ (qarra, “to be established, settled”) (form I)
- decision
- fixed residence, domicile
- secure dwelling
- Synonym: مَقَر (maqar)
- stability
- Synonym: اِسْتِقْرَار (istiqrār)
- steadiness
- perseverance
- rest, quietude
- patience
- assurance, promise, agreement
- security
- truth
- consent
- deepest spot, bottom, low plain
- Souad al-Sabah
- يَا لَهُمْ، وَاللُّؤْلُؤُ الْمَكْنُونُ فِي جَوْفِ الْبِحَارِ / لَمْ يَزَلْ يَسْأَلُ عَنْهُمْ كُلَّ لَيْلٍ وَنَهَارِ
لَمْ يَزَلْ فِي شُعَبِ الْمَرْجَانِ حَيًّا وَدَفِينًا / فِي قَرَارٍ لَمْ تَطَأْهُ قَدَمٌ مُنْذُ سِنِينَ- yā lahum, walluʔluʔ al-maknūnu fī jawfi l-biḥār / lam yazal yasʔalu ʕanhum kulla laylin wanahār
lam yazal fī šuʕabi l-marjāni ḥayyan wadafīn / fī qarārin lam taṭaʔhu qadamun munḏu sinīn - To them, and the pearls located in the depths of the seas / still asking for them every night and day
Still in the reefs alive and buried / in a place no foot had touched for years
- yā lahum, walluʔluʔ al-maknūnu fī jawfi l-biḥār / lam yazal yasʔalu ʕanhum kulla laylin wanahār
- Souad al-Sabah
- pool
Declension[edit]
Declension of noun قَرَار (qarār)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَرَار qarār |
الْقَرَار al-qarār |
قَرَار qarār |
Nominative | قَرَارٌ qarārun |
الْقَرَارُ al-qarāru |
قَرَارُ qarāru |
Accusative | قَرَارًا qarāran |
الْقَرَارَ al-qarāra |
قَرَارَ qarāra |
Genitive | قَرَارٍ qarārin |
الْقَرَارِ al-qarāri |
قَرَارِ qarāri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قَرَارَيْن qarārayn |
الْقَرَارَيْن al-qarārayn |
قَرَارَيْ qarāray |
Nominative | قَرَارَانِ qarārāni |
الْقَرَارَانِ al-qarārāni |
قَرَارَا qarārā |
Accusative | قَرَارَيْنِ qarārayni |
الْقَرَارَيْنِ al-qarārayni |
قَرَارَيْ qarāray |
Genitive | قَرَارَيْنِ qarārayni |
الْقَرَارَيْنِ al-qarārayni |
قَرَارَيْ qarāray |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَرَارَات qarārāt |
الْقَرَارَات al-qarārāt |
قَرَارَات qarārāt |
Nominative | قَرَارَاتٌ qarārātun |
الْقَرَارَاتُ al-qarārātu |
قَرَارَاتُ qarārātu |
Accusative | قَرَارَاتٍ qarārātin |
الْقَرَارَاتِ al-qarārāti |
قَرَارَاتِ qarārāti |
Genitive | قَرَارَاتٍ qarārātin |
الْقَرَارَاتِ al-qarārāti |
قَرَارَاتِ qarārāti |
Descendants[edit]
- → Gulf Arabic: قرار (qarār) (learned)
- → Azerbaijani: qərar
- → Bashkir: ҡарар (qarar)
- → Kazakh: қарар (qarar)
- → Ottoman Turkish: قرار (karar)
- → Persian: قرار (qarâr)
References[edit]
- Steingass, Francis Joseph (1884), “قرار”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
Ottoman Turkish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
قرار • (karar)
Descendants[edit]
References[edit]
- Devellioğlu, Ferit (1962), “karâr”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 587
- Avery, Robert et al., editors (2013) The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Persian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): /qaˈɾɑːɾ/
- (Dari Persian) IPA(key): /qaˈɾɑːɾ/
- (Iranian Persian) IPA(key): /ɢæˈɾɒːɾ/
Noun[edit]
Dari | قرار |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | қарор (qaror) |
قرار • (qarâr) (plural قرارات (qarârât))
- arrangement; agreement
- rest; repose; calm
- c. 1390, Hafez, “Ghazal 2”, in دیوان حافظ [The Divān of Hafez][2]:
- قرار و خواب ز حافظ طمع مدار ای دوست
قرار چیست؟ صبوری کدام و خواب کجا؟- qarâr u xwâb zi hâfiz tama' ma-dâr ay dôst
qarâr čî-st? sabûrî kudâm u xwâb kujâ? - Seek not rest and sleep from Hafez, o friend;
What is rest? What is patience, and where is sleep?
- qarâr u xwâb zi hâfiz tama' ma-dâr ay dôst
- permanence; constance
- state; situation; condition; position
- condition; stipulation
- Synonym: شرط (šart)
- (law) decision; ruling
- Synonym: حکم (hokm)
- rate
Derived terms[edit]
compound verbs
- قرار بودن (qarâr budan, “to be supposed to”)
- قرار دادن (qarâr dâdan, “to place; to arrange”)
- قرار داشتن (qarâr dâštan, “to have an arrangement”)
- قرار شدن (qarâr šodan, “to be agreed”)
- قرار گذاشتن (qarâr gozâštan, “to make an appointment”)
- قرار گرفتن (qarâr gereftan, “to be located; to settle; to grow calm”)
other
Descendants[edit]
South Levantine Arabic[edit]
Root |
---|
ق ر ر |
Etymology[edit]
Learned borrowing from Arabic قَرَار (qarār).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ق ر ر
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio links
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic terms with quotations
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with sound feminine plural
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Law
- ota:Music
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- fa:Law
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ق ر ر
- South Levantine Arabic terms borrowed from Arabic
- South Levantine Arabic learned borrowings from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio links
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns