pause
Jump to navigation
Jump to search
Contents
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle French pause, from Latin pausa, from Ancient Greek παῦσις (paûsis). Compare the doublet pausa.
Pronunciation[edit]
- (UK) enPR: pôz, IPA(key): /pɔːz/
- (US) enPR: pôz, IPA(key): /pɔz/
- (cot–caught merger) enPR: päz, IPA(key): /pɑz/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɔːz
- Homophones: paws, pores (in non-rhotic accents), pours (in non-rhotic accents)
Verb[edit]
pause (third-person singular simple present pauses, present participle pausing, simple past and past participle paused)
- (intransitive) To take a temporary rest, take a break for a short period after an effort.
- (intransitive) To interrupt an activity and wait.
- When telling the scary story, he paused for effect.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- Tarry, pause a day or two.
- (Can we date this quote?) John Milton
- pausing while thus to herself she mused
- 1963, Margery Allingham, chapter 15, in The China Governess[1]:
- She paused and took a defiant breath. ‘If you don't believe me, I can't help it. But I'm not a liar.’ ¶ ‘No,’ said Luke, grinning at her. ‘You're not dull enough! […] What about the kid's clothes? I don't suppose they were anything to write home about, but didn't you keep anything? A bootee or a bit of embroidery or anything at all?’
- (intransitive) To hesitate; to hold back; to delay.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- Why doth the Jew pause? Take thy forfeiture.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- (transitive) To halt the play or playback of, temporarily, so that it can be resumed from the same point.
- to pause a song, a video, or a computer game
- (intransitive, obsolete) To consider; to reflect.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- Take time to pause.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
Translations[edit]
to take a temporary rest or break
to interrupt something
|
|
halt playback temporarily
Noun[edit]
pause (plural pauses)
- A temporary stop or rest; an intermission of action; interruption; suspension; cessation.
- 1918, W. B. Maxwell, chapter 23, in The Mirror and the Lamp:
- If the afternoon was fine they strolled together in the park, very slowly, and with pauses to draw breath wherever the ground sloped upward. The slightest effort made the patient cough. He would stand leaning on a stick and holding a hand to his side, and when the paroxysm had passed it left him shaking.
- A short time for relaxing and doing something else.
- Hesitation; suspense; doubt.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- I stand in pause where I shall first begin.
- (Can we date this quote?) William Shakespeare
- In writing and printing, a mark indicating the place and nature of an arrest of voice in reading; a punctuation mark.
- Teach the pupil to mind the pauses.
- A break or paragraph in writing.
- (Can we date this quote?) John Locke
- He writes with warmth, which usually neglects method, and those partitions and pauses which men educated in schools observe.
- (Can we date this quote?) John Locke
- (music) A sign indicating continuance of a note or rest.
- (Should we delete(+) this sense?)Alternative spelling of Pause (“a button that pauses or resumes something”)
- (as direct object) take pause: hesitate; give pause: cause to hesitate
Derived terms[edit]
Translations[edit]
temporary stop or rest
|
|
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Latin pausa, from Ancient Greek παύω (paúō, “stop”).
Noun[edit]
pause c (singular definite pausen, plural indefinite pauser)
Declension[edit]
Declension of pause
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pause f (plural pauses)
Further reading[edit]
- “pause” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian[edit]
Noun[edit]
pause f
Middle French[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
pause f (plural pauses)
- pause (brief cessation)
Descendants[edit]
References[edit]
- “pause” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Latin pausa, from Ancient Greek παύω (paúō, “stop”).
Noun[edit]
pause m (definite singular pausen, indefinite plural pauser, definite plural pausene)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “pause” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Latin pausa, from Ancient Greek παύω (paúō, “stop”).
Noun[edit]
pause m (definite singular pausen, indefinite plural pausar, definite plural pausane)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “pause” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese[edit]
Verb[edit]
pause
- first-person singular (eu) present subjunctive of pausar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of pausar
- third-person singular (você) affirmative imperative of pausar
- third-person singular (você) negative imperative of pausar
Spanish[edit]
Verb[edit]
pause
Categories:
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- English lemmas
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English transitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- en:Buttons
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish lemmas
- Danish nouns
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French feminine nouns
- French countable nouns
- fr:Music
- Italian non-lemma forms
- Italian noun plural forms
- Middle French terms borrowed from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French countable nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar