壘
Translingual
Traditional | 壘 |
---|---|
Shinjitai | 塁 |
Simplified | 垒 |
Han character
壘 (Kangxi radical 32, 土+15, 18 strokes, cangjie input 田田田土 (WWWG), four-corner 60104, composition ⿱畾土)
References
- Kangxi Dictionary: page 241, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 5574
- Dae Jaweon: page 481, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 498, character 3
- Unihan data for U+58D8
Chinese
trad. | 壘 | |
---|---|---|
simp. | 垒 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
摞 | *roːl, *roːls |
騾 | *roːl |
螺 | *roːl |
蔂 | *roːl, *rul |
虆 | *roːl, *rul |
瘰 | *roːlʔ |
礌 | *ruːl, *ruːls |
雷 | *ruːl |
擂 | *ruːl, *ruːls |
攂 | *ruːl, *ruːls |
礧 | *ruːll, *ruːlʔ, *ruːls |
儡 | *ruːl, *ruːlʔ, *ruːls |
瓃 | *ruːl, *rul, *ruls |
櫑 | *ruːl, *ruːlʔ |
鑘 | *ruːl, *ruːlʔ |
鐳 | *ruːl |
畾 | *ruːl |
轠 | *ruːl, *rulʔ |
罍 | *ruːl |
蕾 | *ruːlʔ |
癗 | *ruːlʔ |
磥 | *ruːlʔ |
累 | *ruːls, *rolʔ, *rols |
儽 | *ruːls, *rul |
樏 | *rolʔ, *rul |
鸓 | *rul, *rulʔ |
嫘 | *rul |
纍 | *rul, *ruls |
欙 | *rul |
纝 | *rul |
壘 | *rulʔ |
櫐 | *rulʔ |
蘽 | *rulʔ |
藟 | *rulʔ |
讄 | *rulʔ |
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄟˇ
- Tongyong Pinyin: lěi
- Wade–Giles: lei3
- Yale: lěi
- Gwoyeu Romatzyh: leei
- Palladius: лэй (lɛj)
- Sinological IPA (key): /leɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: leoi5
- Yale: léuih
- Cantonese Pinyin: loey5
- Guangdong Romanization: lêu5
- Sinological IPA (key): /lɵy̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: lwijX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]ujʔ/
- (Zhengzhang): /*rulʔ/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄩˋ
- Tongyong Pinyin: lyù
- Wade–Giles: lü4
- Yale: lyù
- Gwoyeu Romatzyh: liuh
- Palladius: люй (ljuj)
- Sinological IPA (key): /ly⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: leot6
- Yale: leuht
- Cantonese Pinyin: loet9
- Guangdong Romanization: lêd6
- Sinological IPA (key): /lɵt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 3
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄟˊ
- Tongyong Pinyin: léi
- Wade–Giles: lei2
- Yale: léi
- Gwoyeu Romatzyh: lei
- Palladius: лэй (lɛj)
- Sinological IPA (key): /leɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
- Used in 磈壘/磈垒.
- (deprecated template usage) Alternative form of 纍/累 (léi).
- (deprecated template usage) Alternative form of 蘲.
Etymology 4
For pronunciation and definitions of 壘 – see 礧 (“to strike; to hit; to ram; uneven; not smooth; rough; etc.”). (This character is a variant form of 礧). |
References
- “壘”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
塁 | |
壘 |
Kanji
壘
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 塁)
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
壘 |
るい Jinmeiyō |
on'yomi |
See 塁.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 753: Parameter "shin" is not used by this template.
Korean
Hanja
壘 • (ru, yu) (hangeul 루, 유, revised ru, yu, McCune–Reischauer ru, yu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 壘 (luỹ)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- zh:Baseball
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with on reading るい
- Japanese kanji with kun reading とりで
- Japanese terms spelled with 壘 read as るい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters