Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Translingual[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Phono-semantic compound (形聲): semantic  (rain) + phonetic  (abbreviation of ); see .

Han character[edit]

(radical 173 +5, 13 strokes, cangjie input 一月田 (MBW), four-corner 10603, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 1372, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 42245
  • Dae Jaweon: page 1881, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4060, character 2
  • Unihan data for U+96F7

Chinese[edit]

-
simp. and trad.

Pronunciation[edit]


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (雷), Pronunciation 1/1

Initial: 來 (37)
Final: 灰
Division: I

Openness: Closed
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 魯回切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/luʌi/ /luɑ̆i/ /luᴀi/ /luoi/ /lwəj/ /luɒi/ /luɒi/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
léi ‹ lwoj › /*C.rˤuj/ thunder

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
7707 2 /*ruːl/

Definitions[edit]

  1. thunder
  2. (military) mine
  3. A surname​.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Wikipedia has an article on:
Wikipedia
(kaminari, kannari, ikazuchi, narukami, rai): thunder and lightning.
Kanji in this term
かみなり
Grade: S
kun'yomi

Compound of (kami, god, spirit) +‎ 鳴り (nari, the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 鳴る naru, “to cry out, to call”).[1][2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana かみなり, romaji kaminari)

  1. thunder (the sound)
  2. lightning, a thunderbolt
Usage notes[edit]

This kaminari reading is the most common reading when used as a standalone noun.

Synonyms[edit]
Idioms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
かんなり
Grade: S
kun'yomi

/kaminari//kannari/

Shift in pronunciation from kaminari above.[1][2]

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana かんなり, romaji kannari)

  1. (rare, archaic) thunder (the sound)
  2. (rare, archaic) lightning, a thunderbolt

Proper noun[edit]

(hiragana かんなり, romaji Kannari)

  1. (rare, archaic) short for 雷の壺 (Kaminari no Tsubo, literally thunder pot), one of the five buildings in the imperial palace in ancient 平安京 (Heian Kyō, Heian-kyō, modern-day Kyōto)

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
いかずち
Grade: S
kun'yomi

/ika t͡su t͡ɕi//ikad͡ʑut͡ɕi//ikazut͡ɕi/

From Old Japanese. Originally a compound of (ika, sternness, terribleness, imposingness) +‎ (tsu, Old Japanese possessive particle) +‎ (chi, spirit, force, essence).[1][2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana いかずち, romaji ikazuchi, historical hiragana いかづち)

  1. (rare, archaic) something ferocious and imposing, a demon or devil
  2. (rare, archaic) thunder (the sound)
  3. (rare, archaic) lightning, a thunderbolt

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
なるかみ
Grade: S
kun'yomi

Compound of 鳴る (naru, to cry out, to call) +‎ (kami, god, spirit).[1][2]

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana なるかみ, romaji narukami)

  1. (rare) thunder (the sound)
  2. (rare) lightning, a thunderbolt

Proper noun[edit]

(hiragana なるかみ, romaji Narukami)

  1. one of the eighteen styles of kabuki
    This sense is more commonly spelled as 鳴神.

Etymology 5[edit]

Kanji in this term
らい
Grade: S
on'yomi

From Middle Chinese (luəi, thunder). Compare modern Mandarin reading lèi, Cantonese leoi4.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana らい, romaji rai)

  1. (rare) thunder (the sound)
  2. (rare) lightning, a thunderbolt
Usage notes[edit]

Used more in compounds than on its own. As a standalone noun, the kaminari reading is the most common.

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  3. 3.0 3.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

Korean[edit]

Hanja[edit]

(roe, noe) (hangeul , , revised roe, noe, McCune-Reischauer roe, noe, Yale loy, noy)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(lôi)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.