小姐
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
small; tiny; few small; tiny; few; young |
older sister | ||
---|---|---|---|
trad. (小姐) | 小 | 姐 | |
simp. #(小姐) | 小 | 姐 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
小姐
- Miss (a term of address for a young or unmarried woman)
- young lady
- (chiefly Mainland China, dated or slang) barmaid; prostitute
Usage notes[edit]
- In mainland China, 小姐 is less used to mean “young lady” because the meaning “prostitute” took over the original meaning; 女士 (nǚshì) is used instead.
- One can still use 小姐 as a title (see the usage example).
- One should not use 小姐 to call a waitress; the neutral word 服務員/服务员 (fúwùyuán) should be used for that instead.
- The definition may revert somewhat in the distant future (as with 姑娘 (gūniang)).
- The term is still used in some compound words such as 大小姐 (dàxiǎojiě).
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- “Entry #362”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Categories:
- Mandarin terms with audio links
- Cantonese terms with audio links
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Mandarin terms with usage examples
- Mainland China Chinese
- Chinese dated terms
- Chinese slang
- Beginning Mandarin
- zh:Female people