帯
Jump to navigation
Jump to search
See also: 帶
|
Translingual[edit]
Traditional | 帶 |
---|---|
Shinjitai | 帯 |
Simplified | 带 |
Han character[edit]
帯 (Kangxi radical 50, 巾+7, 10 strokes, cangjie input 廿十月中月 (TJBLB) or X廿十月中 (XTJBL), composition ⿳丗冖巾)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 332, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 8929
- Dae Jaweon: page 638, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 739, character 12
- Unihan data for U+5E2F
Chinese[edit]
For pronunciation and definitions of 帯 – see 帶 (“belt; ribbon; tape; tyre; etc.”). (This character, 帯, is a variant form of 帶.) |
Japanese[edit]
帯 | |
帶 |
Kanji[edit]
帯
(grade 4 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 帶)
Readings[edit]
- Go-on: たい (tai, Jōyō)
- Kan-on: たい (tai, Jōyō)
- Kun: おび (obi, 帯, Jōyō); おびる (obiru, 帯びる, Jōyō); はく (haku, 帯く)
Compounds[edit]
- 貞操帯 (teisōtai, “chastity belt”)
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
帯 |
おび Grade: 4 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
帶 (kyūjitai) |
⟨obi1⟩ → */obʲi/ → /obi/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *ənpi.
The 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of 帯ぶ (obu, “to put something on the body”, transitive), following 四段活用 (yodan katsuyō, “quadrigrade conjugation”).[1]
First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
Derived terms
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
帯 |
たい Grade: 4 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
帶 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 帶 (MC tajH).
Suffix[edit]
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 “帯”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
Okinawan[edit]
Kanji[edit]
帯
Readings[edit]
Compounds[edit]
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
帯 |
うーび Grade: 4 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
帶 (kyūjitai) |
First attested in the Liúqiú guăn yìyŭ (琉球館譯語), 1469-1470, as 乞角必 (kikyopi).[1]
Also attested in the Shĭ liúqiú lù (使琉球錄), 1534, as 文必 (umpi).[1]
In turn, from Proto-Ryukyuan *obi, from Proto-Japonic *ənpi.
Cognate with Japanese 帯 (obi).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
帯 (ūbi)
Derived terms[edit]
Derived terms
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese variant forms
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Beginning Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 4 kanji
- Japanese kanji with goon reading たい
- Japanese kanji with kan'on reading たい
- Japanese kanji with kun reading おび
- Japanese kanji with kun reading お-びる
- Japanese kanji with kun reading は-く
- Japanese terms spelled with 帯 read as おび
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 帯
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 帯 read as たい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese suffixes
- Okinawan Han characters
- Okinawan kanji with on reading てー
- Okinawan kanji with kun reading うーび
- Okinawan kanji with kun reading は-ちゅん
- Okinawan terms spelled with 帯 read as うーび
- Okinawan terms read with kun'yomi
- Okinawan terms inherited from Proto-Ryukyuan
- Okinawan terms derived from Proto-Ryukyuan
- Okinawan terms inherited from Proto-Japonic
- Okinawan terms derived from Proto-Japonic
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms spelled with fourth grade kanji
- Okinawan terms written with one Han script character
- Okinawan terms spelled with 帯
- Okinawan single-kanji terms
- Okinawan terms with usage examples