恰好
Chinese
exactly; just | good; well; be fond of | ||
---|---|---|---|
trad. (恰好) | 恰 | 好 | |
simp. #(恰好) | 恰 | 好 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄚˋ ㄏㄠˇ
- Tongyong Pinyin: ciàhǎo
- Wade–Giles: chʻia4-hao3
- Yale: chyà-hǎu
- Gwoyeu Romatzyh: chiahhao
- Palladius: цяхао (cjaxao)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ä⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hap1 hou2
- Yale: hāp hóu
- Cantonese Pinyin: hap7 hou2
- Guangdong Romanization: heb1 hou2
- Sinological IPA (key): /hɐp̚⁵ hou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Adverb
(deprecated template usage) 恰好
Synonyms
- 偏好
- 剛合/刚合 (jian1 ho6) (Xiang)
- 剛好/刚好 (gānghǎo)
- 剛巧/刚巧 (gāngqiǎo)
- 千千 (Hokkien)
- 千拄千 (Hokkien)
- 嚴剛/严刚 (ngan2 jian1) (Xiang)
- 嚴合/严合 (ngan2 ho6) (Xiang)
- 堵堵好 (Hakka)
- 堵好 (Hakka)
- 如勢/如势 (y2 shr4) (Xiang)
- 恰巧 (qiàqiǎo)
- 恰恰 (qiàqià)
- 拄仔好 (Hokkien)
- 拄千 (Quanzhou Hokkien)
- 拄好 (Hokkien)
- 拄搪 (Hokkien)
- 拄䢢 (Hokkien)
- 會/会 (literary)
- 正好 (zhènghǎo)
- 正巧 (zhèngqiǎo)
- 湊巧/凑巧 (còuqiǎo)
- 湊拄歁/凑拄歁 (Hokkien)
- 湊拄歁仔/凑拄歁仔 (Zhangzhou Hokkien)
- 湊歁/凑歁 (Zhangzhou Hokkien)
- 碰巧 (pèngqiǎo)
- 趕巧/赶巧 (gǎnqiǎo)
- 䢢拄䢢 (Hokkien)
- 適/适
- 適值/适值 (shìzhí) (literary)
- 頃頃好/顷顷好 (ka̿ing-ka̿ing-hǎu) (Northern Min)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
恰 | 好 |
かく > かっ Jinmeiyō |
こう Grade: 4 |
on'yomi |
Alternative forms
Noun
Adjective
恰好 • (koroai) -na (adnominal 恰好な (koroai na), adverbial 恰好に (koroai ni))
Inflection
Inflection of 恰好
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 恰好だろ | ころあいだろ | koroai daro |
Continuative (連用形) | 恰好で | ころあいで | koroai de |
Terminal (終止形) | 恰好だ | ころあいだ | koroai da |
Attributive (連体形) | 恰好な | ころあいな | koroai na |
Hypothetical (仮定形) | 恰好なら | ころあいなら | koroai nara |
Imperative (命令形) | 恰好であれ | ころあいであれ | koroai de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 恰好ではない 恰好じゃない |
ころあいではない ころあいじゃない |
koroai de wa nai koroai ja nai |
Informal past | 恰好だった | ころあいだった | koroai datta |
Informal negative past | 恰好ではなかった 恰好じゃなかった |
ころあいではなかった ころあいじゃなかった |
koroai de wa nakatta koroai ja nakatta |
Formal | 恰好です | ころあいです | koroai desu |
Formal negative | 恰好ではありません 恰好じゃありません |
ころあいではありません ころあいじゃありません |
koroai de wa arimasen koroai ja arimasen |
Formal past | 恰好でした | ころあいでした | koroai deshita |
Formal negative past | 恰好ではありませんでした 恰好じゃありませんでした |
ころあいではありませんでした ころあいじゃありませんでした |
koroai de wa arimasen deshita koroai ja arimasen deshita |
Conjunctive | 恰好で | ころあいで | koroai de |
Conditional | 恰好なら(ば) | ころあいなら(ば) | koroai nara (ba) |
Provisional | 恰好だったら | ころあいだったら | koroai dattara |
Volitional | 恰好だろう | ころあいだろう | koroai darō |
Adverbial | 恰好に | ころあいに | koroai ni |
Degree | 恰好さ | ころあいさ | koroaisa |
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 恰
- Chinese terms spelled with 好
- Intermediate Mandarin
- Japanese terms spelled with 恰 read as かく
- Japanese terms spelled with 好 read as こう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives