滋事
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]excite; nourish; this | matter; thing; item matter; thing; item; work; affair | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (滋事) |
滋 | 事 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zi1 si6
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗ ㄕˋ
- Tongyong Pinyin: zihshìh
- Wade–Giles: tzŭ1-shih4
- Yale: dz̄-shr̀
- Gwoyeu Romatzyh: tzyshyh
- Palladius: цзыши (czyši)
- Sinological IPA (key): /t͡sz̩⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 姿勢/姿势
滋事
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zi1 si6
- Yale: jī sih
- Cantonese Pinyin: dzi1 si6
- Guangdong Romanization: ji1 xi6
- Sinological IPA (key): /t͡siː⁵⁵ siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chir-sīr
- Tâi-lô: tsir-sīr
- IPA (Quanzhou): /t͡sɯ³³ sɯ⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chu-sū
- Tâi-lô: tsu-sū
- Phofsit Daibuun: zusu
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡su⁴⁴⁻²² su²²/
- (Teochew)
- Peng'im: ze1 se7
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsṳ sṳ̄
- Sinological IPA (key): /t͡sɯ³³⁻²³ sɯ¹¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
Verb
[edit]滋事
- to stir up trouble; to cause trouble; to provoke a dispute
- 現在滋事為首的人雖已拿到,究竟洋人逃落在何處,至今一無下落。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: 《文明小史》第四回
- Xiànzài zīshì wèishǒu de rén suī yǐ nádào, jiūjìng yángrén táo luò zài héchù, zhìjīn yī wú xiàluò. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
现在滋事为首的人虽已拿到,究竟洋人逃落在何处,至今一无下落。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
Synonyms
[edit]- 亂它/乱它 (lonn5 do2) (Xiang)
- 亂彈琴/乱弹琴 (luàn tánqín) (figurative)
- 亂鬧/乱闹 (luànnào)
- 作孽 (Hokkien)
- 作怪 (zuòguài)
- 使壞/使坏 (shǐhuài)
- 倒蛋
- 做孽 (Quanzhou Hokkien)
- 做手腳/做手脚 (zuò shǒujiǎo)
- 卵彈琴/卵弹琴 (lonn3 dan2 qin2) (Xiang)
- 惹事 (rěshì)
- 搗亂/捣乱 (dǎoluàn)
- 搶事/抢事 (Hokkien)
- 搞事 (gǎoshì)
- 搗蛋/捣蛋 (dǎodàn)
- 搞鬼 (gǎoguǐ)
- 搗鬼/捣鬼 (dǎoguǐ)
- 撩事 (liàu-dī) (Northern Min)
- 滋擾/滋扰 (zīrǎo)
- 玩鬧/玩闹 (wánnào)
- 生事 (shēngshì)
- 生氣/生气 (siⁿ-khùi) (Xiamen Hokkien)
- 生空 (Hokkien)
- 生空生榫 (Hokkien)
- 生空生縫/生空生缝 (Hokkien)
- 破壞/破坏 (pòhuài)
- 耍手腕 (shuǎ shǒuwàn)
- 胡來/胡来 (húlái)
- 胡攪/胡搅 (hújiǎo)
- 胡鬧/胡闹 (húnào)
- 舞射 (Hakka)
- 變精/变精 (Jinjiang Hokkien)
- 變鬼/变鬼 (Hokkien)
- 變魍/变魍 (Hokkien)
- 起事 (Hokkien)
- 起空 (Hokkien)
- 起鬨/起哄 (qǐhòng)
- 造反 (zàofǎn)
- 鬧事/闹事 (nàoshì)
Derived terms
[edit]Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 滋
- Chinese terms spelled with 事
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin terms with quotations