Jump to content

痴漢

From Wiktionary, the free dictionary
See also: 痴汉

Chinese

[edit]
imbecile; sentimental; stupid
imbecile; sentimental; stupid; foolish; silly
 
Chinese; name of a dynasty; man
trad. (痴漢/癡漢) /
simp. (痴汉)

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Attestable in the Sui and Tang dynasties in the 北史 (Běishǐ, “History of the Northern Dynasties”), and in the Ming dynasty novels 西遊記西游记 (Xīyóujì, “Journey to the West”) and 金瓶梅 (Jīnpíngméi, “The Plum in the Golden Vase”).

Noun

[edit]

痴漢

  1. (derogatory, literary) fool; idiot

Etymology 2

[edit]

Orthographic borrowing from Japanese ()(かん) (chikan).

Noun

[edit]

痴漢

  1. (male) groper; (male) pervert; (male) sexual harasser

Japanese

[edit]
Kanji in this term

Grade: S
かん
Grade: 3
on'yomi
Alternative spellings
癡漢 (kyūjitai)
チカン
Wikipedia has articles on:

Etymology

[edit]

Appears to be an orthographic borrowing from Chinese 痴漢 / 痴汉 (chīhàn, literally stupid + man, guy). First cited in Japanese in 1790 meaning stupid man.[1]

The "Xbox fanboy" sense originates from a media interview of Akihabara retailer Messe Sanoh, where one customer stated his intention to purchase an Xbox in addition to the adult computer game Ryōjoku Chikan Jigoku.[2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

()(かん) (chikan

  1. (male) pervert; molester; masher [from 1949]
  2. sexual harassment of a woman by a man [from 1949]
  3. (archaic) (male) fool, idiot [from 1790]
    Synonyms: (not gender-specific) 愚か者 (orokamono), (not gender-specific) 馬鹿者 (bakamono); see also Thesaurus:馬鹿者
  4. (slang, vulgar, derogatory, video games) an Xbox fanboy, Xbot [from 2013]
    Synonym: 箱信者 (hako shinja)
    • (Can we date this quote?), “【痴漢】XBOX信者のあだ名「痴漢」に大決定【痴漢】”, in 5ちゃんねる [5channel]‎[3]:
      痴漢】XBOX信者のあだ名「痴漢」に大決定【痴漢】[title]
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

[edit]

Verb

[edit]

()(かん)する (chikan surusuru (stem ()(かん) (chikan shi), past ()(かん)した (chikan shita))

  1. (of a man) to sexually harass (a woman) physically
    (まん)(いん)(でん)(しゃ)()(かん)された
    man'in densha de chikan sareta
    was sexually harassed in a packed train

Conjugation

[edit]
Conjugation of "痴漢する" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 痴漢し ちかんし chikan shi
Ren’yōkei ("continuative") 痴漢し ちかんし chikan shi
Shūshikei ("terminal") 痴漢する ちかんする chikan suru
Rentaikei ("attributive") 痴漢する ちかんする chikan suru
Kateikei ("hypothetical") 痴漢すれ ちかんすれ chikan sure
Meireikei ("imperative") 痴漢せよ¹
痴漢しろ²
ちかんせよ¹
ちかんしろ²
chikan seyo¹
chikan shiro²
Key constructions
Passive 痴漢される ちかんされる chikan sareru
Causative 痴漢させる
痴漢さす
ちかんさせる
ちかんさす
chikan saseru
chikan sasu
Potential 痴漢できる ちかんできる chikan dekiru
Volitional 痴漢しよう ちかんしよう chikan shiyō
Negative 痴漢しない ちかんしない chikan shinai
Negative continuative 痴漢せず ちかんせず chikan sezu
Formal 痴漢します ちかんします chikan shimasu
Perfective 痴漢した ちかんした chikan shita
Conjunctive 痴漢して ちかんして chikan shite
Hypothetical conditional 痴漢すれば ちかんすれば chikan sureba

¹ Written imperative
² Spoken imperative

References

[edit]
  1. ^ 痴漢”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. ^ Brian Ashcraft (2 July 2013), “Why Xbox Fans Are Called “Gropers” in Japan”, in Kotaku[2], retrieved 6 July 2021
  3. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Further reading

[edit]