礫
Translingual
Traditional | 礫 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
䃯 |
Simplified | 砾 |
Han character
礫 (Kangxi radical 112, 石+15, 20 strokes, cangjie input 一口女戈木 (MRVID), four-corner 12694, composition ⿰石樂)
References
- Kangxi Dictionary: page 838, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 24572
- Dae Jaweon: page 1255, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2463, character 4
- Unihan data for U+792B
Chinese
trad. | 礫 | |
---|---|---|
simp. | 砾 |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːwɢ) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ)
Pronunciation 1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧˋ
- Tongyong Pinyin: lì
- Wade–Giles: li4
- Yale: lì
- Gwoyeu Romatzyh: lih
- Palladius: ли (li)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lik1 / lik6
- Yale: līk / lihk
- Cantonese Pinyin: lik7 / lik9
- Guangdong Romanization: lig1 / lig6
- Sinological IPA (key): /lɪk̚⁵/, /lɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: lek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]ˤewk/
- (Zhengzhang): /*reːwɢ/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: luò
- Wade–Giles: lo4
- Yale: lwò
- Gwoyeu Romatzyh: luoh
- Palladius: ло (lo)
- Sinological IPA (key): /lu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: luò
- Wade–Giles: lo4
- Yale: lwò
- Gwoyeu Romatzyh: luoh
- Palladius: ло (lo)
- Sinological IPA (key): /lu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
- ‡ Appearance of white stones/rocks.
- Jiyun (集韻): 礫,白石皃。
References
- “礫”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
䃯 | |
礫 |
Kanji
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 䃯)
Readings
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
礫 |
れき Hyōgaiji |
kan’on |
From Middle Chinese 礫 (MC lek).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 743: Parameter "shin" is not used by this template.
Derived terms
- 礫耕栽培 (rekikōsaibai)
- 礫砂漠 (reki sabaku)
- 火山礫 (kazan reki)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
礫 |
つぶて Hyōgaiji |
kun’yomi |
From Old Japanese.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Alternative forms
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 743: Parameter "shin" is not used by this template.
Derived terms
Proverbs
Proper noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 743: Parameter "shin" is not used by this template.
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
礫 |
たぶて Hyōgaiji |
irregular |
From Old Japanese.
Possibly an apophonic form of or a shift from tsubute above.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 743: Parameter "shin" is not used by this template.
- (obsolete) a small stone or pebble, especially one used for throwing
- , text here
- 多夫手二毛投越都倍吉天漢敝太而礼婆可母安麻多須辨奈吉 [Man'yōgana]
- たぶてにも投げ越しつべき天の川隔てればかもあまたすべなき [Modern spelling]
- tabute ni mo nagekoshitsu beki Ama-no-gawa hedatereba ka mo amata subenaki
- (please add an English translation of this example)
- , text here
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
礫 |
こいし Hyōgaiji |
kun’yomi |
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 743: Parameter "shin" is not used by this template.
Etymology 5
Kanji in this term |
---|
礫 |
たびいし Hyōgaiji |
irregular |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 743: Parameter "shin" is not used by this template.
Derived terms
References
Korean
Hanja
礫 • (ryeok>yeok) (hangeul 력>역, revised ryeok>yeok, McCune–Reischauer ryŏk>yŏk, Yale lyek>yek)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading りゃく
- Japanese kanji with kan'on reading れき
- Japanese kanji with kun reading こいし
- Japanese kanji with kun reading つぶて
- Japanese terms spelled with 礫 read as れき
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms spelled with 礫 read as つぶて
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms spelled with 礫
- Japanese terms with irregular kanji readings
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 礫 read as こいし
- Korean lemmas
- Korean Han characters