蓬萊
Chinese
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ
- Tongyong Pinyin: pénglái
- Wade–Giles: pʻêng2-lai2
- Yale: péng-lái
- Gwoyeu Romatzyh: pernglai
- Palladius: пэнлай (pɛnlaj)
- Sinological IPA (key): /pʰɤŋ³⁵ laɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: pung4 loi4 / fung4 loi4
- Yale: pùhng lòih / fùhng lòih
- Cantonese Pinyin: pung4 loi4 / fung4 loi4
- Guangdong Romanization: pung4 loi4 / fung4 loi4
- Sinological IPA (key): /pʰʊŋ²¹ lɔːi̯²¹/, /fʊŋ²¹ lɔːi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- Middle Chinese: buwng loj
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*boːŋ rɯː/
Etymology 1
phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (蓬萊) | 蓬 | 萊 | |
simp. (蓬莱) | 蓬 | 莱 |
Unknown.
It bears striking resemblance to a Southeast Asian word for “sea”. Compare Burmese ပင်လယ် (panglai, “sea; ocean”), Shan ပၢင်ႇလၢႆႇ (paaŋ2 laaj2, “sea; ocean”), Jingpho panglai (“sea”), S'gaw Karen ပီၣ်လဲၣ် (paẁ leh̀, “sea”). This seem to be borrowings, possibly from a Mon-Khmer language; compare Proto-Mon-Khmer *d[n]liʔ (“sea”), whence Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. > Khmer ទន្លេ (tŭənlei, “river”), Thai ทะเล (tá-lee, “sea”) (Schuessler, 2007).
Alternatively, it may be a transcription of an earlier Austroasiatic name; cf. 萊國/莱国 (Láiguó, “Lai”), an ancient Dongyi tribe, where 萊/莱 (lái) has been argued to transcribe a native word for "mountain" or "wilderness".
Proper noun
(deprecated template usage) 蓬萊
- (Chinese mythology) Penglai (a mythical eastern isle of immortals)
- (~市) Penglai (a city in Shandong, China)
Synonyms
- (mythical island):
- (city):
- (historical) 登州 (Dēngzhōu)
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
(grass); disheveled | Chenopodium album | ||
---|---|---|---|
trad. (蓬萊) | 蓬 | 萊 | |
simp. (蓬莱) | 蓬 | 莱 |
Noun
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms with unknown etymologies
- zh:Chinese mythology
- zh:Cities in Shandong
- zh:Cities in China
- zh:Places in Shandong
- zh:Places in China
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations