感: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Japanese ja-kanjitab, Japanese etymology, Japanese pronunciation
Line 57: Line 57:


====Readings====
====Readings====
* {{ja-readings|goon=[[こん]] (kon)|kanon=[[かん]] (kan)|kun=}} <!-- KANJIRU (on KAN + suffix ZURU/JIRU, like SHIN+ZURU or EN+JIRU) is NOT really a kun. Why does the Unihan Database say so? -->
{{ja-readings|goon=[[こん]] (kon)|kanon=[[かん]] (kan)}}


====Compounds====
====Compounds====
Line 99: Line 99:
| {{ja-l|感銘}}
| {{ja-l|感銘}}
| {{ja-l|感涙}}
| {{ja-l|感涙}}
| {{ja-r|敏感|びんかん|[[sensitivity]]}}
}}
}}


{{ja-kanjitab|かん|yomi=o}}
===Suffix===
{{ja-pos|suffix|かん}}


===Etymology===
# [[feeling]] of
From {{etyl|sort=かん|ltc|ja}} {{m|zh|感|tr=kom<sup>X</sup>}}.

===Pronunciation===
{{ja-pron|yomi=kanon|かん|acc=1|acc_ref=DJR,NHK}}

===Noun===
{{ja-noun|かん}}

# [[feeling]]
#: {{ja-usex|虚無'''感'''|きょむ'''かん'''|'''feeling of''' emptiness}}
#: {{ja-usex|虚無'''感'''|きょむ'''かん'''|'''feeling of''' emptiness}}

===References===
<references/>


----
----
Line 117: Line 129:


====Compounds====
====Compounds====
* {{l|ko|感氣|tr=[[감기]], gamgi}}
* {{ko-l|감기|感氣}}
* {{ko-l|민감|[[sensitivity]]|敏感}}


----
----
Line 127: Line 140:


# {{defn|lang=vi|sort=心09}}
# {{defn|lang=vi|sort=心09}}

====Compounds====
* {{vi-l|mẫn cảm|敏感|[[sensitive]]}}


[[fr:感]]
[[fr:感]]

Revision as of 09:41, 19 July 2016

See also:

Translingual

Stroke order
13 strokes

Etymology

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kɯːmʔ) : phonetic (OC *ɡrɯːm) + semantic (heart)

Han character

(Kangxi radical 61, +9, 13 strokes, cangjie input 戈口心 (IRP), four-corner 53330, composition )

  1. feel, perceive
  2. emotion

Derived terms

References

  • Kangxi Dictionary: page 395, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 10953
  • Dae Jaweon: page 733, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2321, character 2
  • Unihan data for U+611F

Chinese

trad.
simp. #

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /kan²¹⁴/
Harbin /kan²¹³/
Tianjin /kan¹³/
Jinan /kã⁵⁵/
Qingdao /kã⁵⁵/
Zhengzhou /kan⁵³/
Xi'an /kã⁵³/
Xining /kã⁵³/
Yinchuan /kan⁵³/
Lanzhou /kɛ̃n⁴⁴²/
Ürümqi /kan⁵¹/
Wuhan /kan⁴²/
Chengdu /kan⁵³/
Guiyang /kan⁴²/
Kunming /kã̠⁵³/
Nanjing /kaŋ²¹²/
Hefei /kæ̃²⁴/
Jin Taiyuan /kæ̃⁵³/
Pingyao /kɑŋ⁵³/
Hohhot /kæ̃⁵³/
Wu Shanghai /kø³⁵/
Suzhou /kø⁵¹/
Hangzhou /kẽ̞⁵³/
Wenzhou /ky³⁵/
Hui Shexian /kɛ³⁵/
Tunxi /kɛ³¹/
Xiang Changsha /kan⁴¹/
Xiangtan /kan⁴²/
Gan Nanchang /kɵn²¹³/
Hakka Meixian /kam³¹/
Taoyuan /kɑm³¹/
Cantonese Guangzhou /kɐm³⁵/
Nanning /kam³⁵/
Hong Kong /kɐm³⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /kam⁵³/
Fuzhou (Eastern Min) /kaŋ³²/
Jian'ou (Northern Min) /kɔŋ²¹/
Shantou (Teochew) /kam⁵³/
Haikou (Hainanese) /kam²¹³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (159)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter komX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʌmX/
Pan
Wuyun
/kəmX/
Shao
Rongfen
/kɒmX/
Edwin
Pulleyblank
/kəmX/
Li
Rong
/kᴀmX/
Wang
Li
/kɒmX/
Bernard
Karlgren
/kămX/
Expected
Mandarin
Reflex
gǎn
Expected
Cantonese
Reflex
gam2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
gǎn
Middle
Chinese
‹ komX ›
Old
Chinese
/*kˁ[ə]mʔ/
English move (emotionally) (v.t.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13498
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kɯːmʔ/

Noun

(deprecated template usage)

  1. feeling; sensation

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

References


Japanese

Kanji

(Third grade kyōiku kanji)

  1. feeling, sensation, emotion

Readings

  • Go-on: こん (kon)
  • Kan-on: かん (kan)

Compounds

Template:der5


Kanji in this term
かん
Grade: 3
on'yomi

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese (komX).

Pronunciation

Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(かん) (kan

  1. feeling
    虚無(きょむ)(かん)
    kyomukan
    feeling of emptiness

References



Korean

Hanja

(gam) (hangeul , revised gam, McCune–Reischauer kam, Yale kam)

  1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds


Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (cảm, cám)

  1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds