aig
Livonian
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Slavic. Akin to Finnish hauki.
Noun
aig
- pike (fish of the genus Esox)
Ludian
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Noun
aig
Old Irish
Etymology 1
From Proto-Celtic *yegis.
Noun
aig ?
Inflection
Unknown gender i-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | |||
Vocative | |||
Accusative | |||
Genitive | |||
Dative | |||
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
- Scottish Gaelic: eigh
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
·aig
Verb
aig
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
aig (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-aig |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aig”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish oc, ac, ic, from Old Irish oc, occ.
Pronunciation
Preposition
aig
- At, by, near, close by.
- Tha am balach na laighe aig an taigh. ― The boy is lying at the house.
- A bheil iad aig an taigh? ― Are they at home?
- In somebody's possession.
- Bha dithis mhac aig an duine. ― The man had two sons.
- On account of.
- aig meud aigheir ― on account of his excessive joy
Usage notes
- Scottish Gaelic doesn't have a verb equivalent to English have: possession is expressed using the preposition aig.
- Tha càr ùr aig an teaghlach. (“The family has a new car.”, literally “A new car is at the family.”)
- Aig combines with personal pronouns to form prepositional pronouns. See Derived forms below.
- The word aig and its derivates are also often used to express possession attributively instead of possessive pronouns:
- an taigh agam (“my house”, literally “the house at me”)
Derived terms
Personal inflection of aig | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | agam | agamsa | ||||||
2nd | agad | agadsa | |||||||
3rd m | aige | aigesan | |||||||
3rd f | aice | aicese | |||||||
Plural | 1st | againn | againne | ||||||
2nd | agaibh | agaibhse | |||||||
3rd | aca | acasan |
References
- Edward Dwelly (1911) “aig”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Grant, John (1925), Edinburgh, compiled by Malcolm MacLennan
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “oc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Veps
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Noun
aig
Inflection
Derived terms
- keskaig
- kiruhaig
- kodvaig
- kokindaig
- kožmuzaig
- laps'aig
- märaig
- neidižaig
- nor'aig
- opalaig
- openduzaig
- prihaaig
- radandaig
- rat'kaig
- rigoaig
- varjoičendaig
- voz'aig
- aigbilet
- aigkeskust
- aigkirj
- aigkirjutez
- aigleht
- aigmär
- aigmäričez
- aigraha
- aigtego
- aigvozne
- aiganlugend
- aiganlugu
- aiganmänetand
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “время, эпоха”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][2], Petrozavodsk: Periodika
Võro
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Noun
aig (genitive ao, partitive aigo)
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | aig | aoq |
accusative | ao | aoq |
genitive | ao | aigõ |
partitive | aigo | aigõ |
illative | aigo | aigõ aigõhe |
inessive | aon aohn |
aen aehn |
elative | aost | aest |
allative | aolõ | aelõ |
adessive | aol | ael |
ablative | aolt | aelt |
translative | aos | aes |
terminative | aoniq | aeniq |
abessive | aoldaq | aeldaq |
comitative | aogaq | aigõgaq |
Derived terms
- Livonian terms derived from Slavic languages
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- liv:Fish
- Ludian lemmas
- Ludian nouns
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish nouns with empty inflection tables
- Old Irish unknown gender i-stem nouns
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Veps lemmas
- Veps nouns
- vep:Grammar
- Võro lemmas
- Võro nouns
- vro:Grammar