From Old Portuguese arrancar, of uncertain origin. Probably from Latin eruncāre, present active infinitive of eruncō (“I weed out”).
arrancar (first-person singular present indicative arranco, past participle arrancado)
- to pull, pluck, rip
- to yank, jerk
- to pull down, tear down
- This is a regular verb of the -ar group.
- The last letter c is changed to qu, depending on the following vowel, resulting in these three possible sequences: -ca-, -que- and -co-.
- Verbs with this conjugation include: brincar, buscar, pecar, trancar.
Uncertain. Probably related to rancar, from Latin eruncāre, present active infinitive of eruncō (“I weed out”).
arrancar (first-person singular present arranco, first-person singular preterite arranqué, past participle arrancado)
- to pull out
- to rip, to tear
- to start
- (reflexive) to run away
becomes a qu
before every e
1 Argentine and Uruguayan voseo prefers the
tú form for the present subjunctive.
Other verbs with this conjugation: