From Middle English brine, bryne, from Old English brīne, brȳne, from Proto-Germanic *brīnijaz, *brīnaz (compare Scots brime, West Frisian brein, Dutch brijn (“brine”), West Flemish brijne), from Proto-Indo-European *bʰreyH- (“to cut, maim”) (compare Old Irish ro·bria (“may hurt, damage”), Latin friāre (“to rub, crumble”), Slovene bríti (“to shave, shear”), Albanian brej (“to gnaw”), Sanskrit बृणाति (bhrīṇā́ti, “they injure, hurt”)).
- Salt water; water saturated or strongly impregnated with salt; a salt-and-water solution for pickling.
- Do you want a can of tuna in oil or in brine?
- The sea or ocean; the water of the sea.
- 1610–1611, William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene ii], page 3:
- Ariell: Not a ſoule / But felt a Feauer of the madde, and plaid / Some tricks of deſperation ; all but Mariners / Plung'd in the foaming bryne, and quit the veſſell ; / Then all a fire with me the Kings ſonne Ferdinand / With haire vp-ſtaring (then like reeds, not haire) / Was the firſt man that leapt ; cride hell is empty, / And all the Diuels are heere.
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
- plural of