colar
Asturian
Etymology
From Latin cōlāre, present active infinitive of cōlō.
Verb
colar (first-person singular indicative present colo, past participle coláu)
- (transitive) to leave, go away, depart
- to sift
- to strain
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
infinitive | colar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | colando | ||||||
past participle | m coláu, f colada, n colao, m pl colaos, f pl colaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | colo | coles | cola | colamos | coláis | colen |
imperfect | colaba | colabes | colaba | colábemos, colábamos | colabeis, colabais | colaben | |
preterite | colé | colasti, colesti | coló | colemos | colastis, colestis | colaron | |
pluperfect | colare, colara | colares, colaras | colare, colara | coláremos, coláramos | colareis, colarais | colaren, colaran | |
future | colaré | colarás | colará | colaremos | colaréis | colarán | |
conditional | colaría | colaríes | colaría | colaríemos, colaríamos | colaríeis, colaríais | colaríen | |
subjunctive | present | cole | coles, colas | cole | colemos | coléis | colen, colan |
imperfect | colare, colara | colares, colaras | colare, colara | coláremos, coláramos | colareis, colarais | colaren, colaran | |
imperative | — | cola | — | — | colái | — |
Synonyms
- (leave): marchar
Catalan
Etymology
From Lua error in Module:etymology at line 147: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca). (compare Occitan colar), from Latin cōlāre, present active infinitive of cōlō (compare French couler, Spanish colar).
Verb
colar (first-person singular present colo, first-person singular preterite colí, past participle colat)
Conjugation
Related terms
Latin
Verb
(deprecated template usage) colar
Portuguese
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kuˈlaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Etymology 1
From Late Latin collāre, from Latin collāris.
Noun
colar m (plural es)
Etymology 2
From cola.
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- to glue (to join with glue)
- to affix, to attach, to tie together
- to invest (to receive a priest's collar)
- to settle a bill
- (Brazil, slang) to approach, to get closer to (someone or somewhere)
- (Brazil, slang) to use a copy of content to help to complete a school or university test, often illegally
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Etymology 3
Back-formation from colação.
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (usually as colar grau) to receive one’s university diploma, especially in a ceremonial manner
- (transitive) to invest (to ceremonially install someone in some office)
- Synonym: investir
Related terms
References
Spanish
Etymology
From Latin cōlāre, present active infinitive of cōlō whence English coulee and colander.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- to sift, to strain
- (Dominican Republic) to prepare coffee
- (colloquial) to dupe, hoodwink
- (colloquial) to missay, say wrongly
- (reflexive, colloquial) to fall for, fall in love
- (reflexive, colloquial) to sneak in, to crash
Conjugation
Related terms
See also
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Asturian transitive verbs
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan reflexive verbs
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Brazilian Portuguese
- Portuguese slang
- Portuguese back-formations
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Dominican Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish reflexive verbs
- es:Love